Английский - русский
Перевод слова Low
Вариант перевода Ниже

Примеры в контексте "Low - Ниже"

Примеры: Low - Ниже
That last thing I said was a low blow. Последняя фраза была ударом ниже пояса.
An oxidation catalyst will not remain efficient unless the fuel's sulphur content is sufficiently low ~ 50 mg/kg. Соответствующую эффективность окислительного нейтрализатора невозможно обеспечить в том случае, если содержание серы в топливе будет значительно ниже 50 мг/кг.
It was, however, noted that certain country offices had low individual audit coverage of nationally executed expenditure. Вместе с тем было отмечено, что в некоторых страновых отделениях показатель охвата расходов по линии национального исполнения ревизионными проверками был значительно ниже среднего.
It should be kept in mind that in 2001 ozone concentrations were generally rather low compared to most previous years. Следует учесть, что в 2001 году уровни концентрации озона были в целом ниже по сравнению с большинством предыдущих лет.
Moreover, unemployment is low compared to the Western world, because the unproductive distribution sector absorbs young people who cannot find better jobs. Более того, безработица ниже по сравнению с западным миром, потому что непродуктивный сектор распределения принимает молодых людей, которые не могут найти лучшую работу.
Fish intake rose slightly although consumption was still low compared with other European countries. Потребление рыбы несколько увеличилось, хотя в целом оно по-прежнему ниже по сравнению с другими европейскими странами.
Despite significant efforts made by UNDP at headquarters and country offices, programme delivery rates in some countries were still low relative to commitments. Несмотря на существенные усилия, прилагавшиеся ПРООН как на уровне штаб-квартиры, так и в страновых отделениях, показатели выполнения программ в ряде стран были по-прежнему ниже предусмотренных обязательствами.
A group of eight entities can be characterized by a low to average degree of fragmentation. Группа в составе восьми организаций может быть охарактеризована как имеющая степень раздробленности «ниже среднего».
Open-deck coamings should be kept as low as possible taking into account other requirements in force. Комингсы на открытых палубах должны быть как можно ниже с учетом других действующих предписаний.
Available information indicates that levels of cadmium in terrestrial wildlife are generally low and do not exceed thresholds of effects. Согласно имеющейся информации уровни содержания кадмия в организме сухопутных диких животных, как правило, ниже и не превышает пороговых значений воздействия.
I got low and moved into the room. Я опустился ниже и стал пробираться по комнате.
Corrosion is generally low for many materials below freezing point. Если температура находится на уровне ниже точки замерзания, коррозионное воздействие на многие материалы, как правило, незначительно.
And he wants everybody to lay low. И хочет, чтобы все были тише воды, ниже травы.
This tendency is consistent among low and lower middle-income countries. Эта тенденция последовательно прослеживается среди стран с низкими и ниже среднего уровнями доходов.
The bar has been set very low. Планка установлена очень низко, ниже некуда.
The status of accession to these key international conventions is low, as shown in table 1 below. К этим основным международным конвенциям присоединилось немного стран, как показано в таблице 1 ниже.
One is that this growth is low by international standards (see table 2 below). Один из них связан с тем, что этот рост низок по международным стандартам (см. таблицу 2 ниже).
The statistics in the following table show the low proportion of women holding decision-making positions in government institutions. Статистические данные приводимой ниже таблицы свидетельствуют о том, что в государственных учреждениях женщины занимают незначительную часть должностей, связанных с принятием решений.
And bend over as low as you can go. Наклонились как можно ниже. Так.
I'm afraid your actions amount to what you humans once called a low blow. Боюсь ваши действия в общем это то что вы люди называете удар ниже пояса.
Tell the captain to drop as low as he can under 5,000 feet. Скажи пилоту, чтобы снизился как можно ниже 5,000 футов.
I was starving and lonely and lower than low. Я голодала, была одинока и пала ниже некуда.
Although that part that you threw in about daddy... low blow. Несмотря на ту часть, что ты сказала насчет папы... удар ниже пояса.
~ I already am down low. Я уже и так ниже некуда.
Springfield Elementary's rating is so low, it's more than two standard deviations below the norm. Рейтинг Спрингфилдской школы настолько низкий, что он больше чем на два отклонения ниже нормы.