Английский - русский
Перевод слова Low
Вариант перевода Ниже

Примеры в контексте "Low - Ниже"

Примеры: Low - Ниже
Large firms, on the other hand, may be allocated investment funds at negative real interest rates and may be provided with foreign currency at artificially low exchange rates. Крупным же фирмам могут выделяться инвестиционные ресурсы по процентным ставкам ниже реальных и иностранная валюта по искусственно заниженному обменному курсу.
Thus, while women account for 50.7 per cent of Guatemala's population, the percentage of women registered to vote is low. Однако их доля, зарегистрированная в качестве граждан, ниже этого показателя.
And that generates The winds that blow From high to low. Ветры дуют из районов с высоким давлением туда, где давление ниже.
With little hope of victory, spirits were at an all-time low. Лишившись практически любой надежды на победу, дух команды упал ниже плинтуса.
At the moment one can find an apartment in Alanya for as low as 30.000 EUR. Иногда даже ниже стоимости пострйки. В данный момент можно найти квартиры за около 30,000 евро.
Enables with manual wheel movement the automatical and semi-automatical grinding procudere of carbide edged circular saw. Its capacity according similar machines is low. С ручное движение абразивного бруся уществляеться автоматичная и полуавтоматичная заточка карбитных верх дисковых пил.Но капацитеть ниже чем же подобные станки.
Similarly this Golden V kelp collected in Alaska just below the low water mark is probably a new species. И эта бурая водоросль «GoldenV», найденная у берегов Аляски чуть ниже линии отлива, возможно является новым видом.
Our Census test experience indicated a much higher rate of item response and very low edit-failure rates for the Internet questionnaires. Проведенная нами в связи с переписью проверка показала, что при представлении данных по Интернету ниже доля пропусков в ответах и гораздо ниже доля незаполненных переписных листов.
Photoexcitation is the mechanism of electron excitation by photon absorption, when the energy of the photon is too low to cause photoionization. Фотовозбуждение - это механизм возбуждения электронов путём поглощения фотона, при котором энергия фотона значительно ниже порога фотоионизации.
Use links below to find a centrally located apartment for the rates as low as $25 per person per night. Используйте ссылки ниже, чтобы найти квартиры в центре Москвы от 775руб за человека в сутки.
The table with declared RD3A result and the schedule rate of its work in contest is more low presented. Ниже представлена таблица с заявленным RD3A результатом и график темпа его работы в контесте.
Through the low amount of remaining moisture of less than 22 percent, the pallets are food safe and free from moulding. Засчёт этого процесса влага дерева понижается ниже 22 %, что значит что наши поддоны могут быть использованны для продуктов питания и они без плесени.
You're tucked down under the bubble, staying as low as possible, less wind resistance, pushing down on the pegs, real hard braking. Ты прячешься под обтекателем, старясь быть как можно ниже, чтобы уменьшить сопротивление воздуха, давишь вниз, резко тормозишь.
As with the other lanthanides, terbium compounds are of low to moderate toxicity, although their toxicity has not been investigated in detail. Как и другие лантаноиды, соединения тербия должны обладать токсичностью ниже среднего, однако подробных исследований на эту тему не проводилось.
Despite F.A.N.G.'s low placement on tier lists, Xian's last-minute switch resulted in a much closer final round. Хотя F.A.N.G. располагался значительно ниже в тир-листе, смена персонажа привела к намного более напряжённому последнему раунду.
The limits of liability under the 1924 and 1957 Conventions "would have been much too low to cover the damage resulting from" Torrey Canyon. Ограничения ответственности согласно конвенциям 1924 года и 1957 года "были бы намного ниже той суммы, которая требовалась для возмещения ущерба", причиненного танкером "Торри кэньон".
The range's distinctive feature is a low tree line (1200-1220m above sea level) and lack of the upper forest zone with spruces. Наиболее известные месторождения протянулись немного ниже вершин Карконоше и Снежки (1602 м над уровнем моря), где в зарослях стелющейся сосны поблескивают маленькие водоемы, окаймленные типичной для тундры болотной растительностью - реликтом ледникового периода.
In the view of the Panel, such preserves are feasible, cost-effective and pose a low risk of adverse impacts. Группа также отмечает, что эти заповедники были бы полезны для дикой природы и позволили бы компенсировать повреждения сублиторальных местообитаний, о которых упоминается ниже в пунктах 637-649.
The Special Rapporteur noted with concern that, in Guatemala, school attendance rates were low compared to non-indigenous children, particularly for indigenous girls. Специальный докладчик с обеспокоенностью отметил, что в Гватемале уровень посещаемости школ детьми коренных народов ниже, чем у детей некоренного населения, в особенности это касается девочек, принадлежащих к коренным народам.
Watch the kidney punches, rabbit punches, those low blows, be careful with those. У дары по почкам, открытой перчаткой... ниже пояса.
Practical experience has shown that the expected recoveries will be lower mainly due to the low availability of recovery facilities in practice. Практический опыт показал, что ожидаемый уровень рекуперации в силу недостаточной оснащенности рекуперационными установками в реальности оказывается ниже.
It also tried to decrease the number of low birth-weight babies to levels under 10 per cent. Были также приняты меры к уменьшению количества детей с малым весом при рождении до уровня ниже 10%.
Even greater reductions can be achieved by going to very low sulphur levels after which diesel particulate filters can be introduced in new vehicles. Тем не менее, вполне реально достичь уровня содержания серы в горючем ниже 50 ppm, после чего можно начинать использование пылепоглощающих фильтров.
Once a landfill is suitably closed, there is an extremely low risk of infiltration of hydrocarbons into the underlying groundwater. После закрытия места захоронения отходов риск проникновения углеводородов в залегающие ниже подземные воды должен быть сведен к абсолютному минимуму.
Minority employment in the Provisional Institutions continued to be low and confined to areas below the decision-making level, and mostly in the offices catering to minorities themselves. Показатели найма на работу во временные институты представителей меньшинств по-прежнему низки, и они занимают исключительно должности, которые по своему уровню ниже уровня руководящих должностей, и главным образом в учреждениях, обслуживающих сами меньшинства.