Lord, bless these rings. |
Господи, благослови эти кольца. |
Lord, said I'm steadfast |
Господи, сказал я тверд |
Lord, have mercy on me. |
Господи, не покидай меня. |
Is that you, Lord? |
Это ты, Господи? |
Lift us up, Lord! |
Подними нас, Господи! |
Lord, help us. |
Готово. Господи, помоги! |
I'm sorry, Lord. |
Господи, прости меня. |
Not yet, Lord! |
Еще не все, господи. |
Hear my prayer, O Lord |
Услышь мою молитву, Господи |
Give me strength, Lord. |
Господи, дай мне сил. |
Deep in thy wounds, Lord |
В глубине ран твоих, Господи... |
What is illuminated, Lord... |
Чем же освещенное, Господи... |
Lord, they're arriving. |
Господи, они подъезжают. |
ls that you, Lord? |
Это ты, Господи? |
Lord, did I do that? |
Господи, неужели это я? |
Lord, save me. |
Господи, спаси меня. |
Show me the way, Lord. |
Господи, покажи мне путь. |
Lord, we thank you... |
Господи, благодарим Тебя... |
Lord, we come togeth... |
Господи, мы собрались сегодня... |
Would you, Lord? |
Да неужели, Господи? |
Lord have to go back. |
Господи, чтобы вернуться назад. |
Lord! I'm so fagged! |
Господи, как я устала! |
Lord, give me strength. |
Господи, дай мне силы. |
Well, thank the Lord! |
Ну, слава тебе, господи! |
Lord, have mercy. |
Э. Господи прости. |