You don't look so tough now, do you? |
Сейчас ты не похож на крутого. |
If I turn this way, don't I look a little like a blue jay? |
Если я так повернусь, не похож ли я на голубого? |
He doesn't look anything like him. |
Он совсем не похож. Простите! |
So, you don't look much like a high school football coach to me... or is this how the youth of America prepares for the post-season? |
Ну, и, ты не особо похож на футбольного тренера старших классов, по-моему... или вот, как молодежь Америки готовится к послесезонью? |
Do I look to you like I care about that? |
Я похож на человека, которого это волнует? |
He doesn't look anything like me, does he? |
Он на меня не похож, верно? |
I don't look rich, do I? |
Я же не похож на богача? |
I could put a bullet through his brain, I realized the guy doesn't look anything like Jimmy "two guns." |
Перед тем как пустить ему пулю в башку, я понял, что этот мужик совсем не похож на Джимми "Два ствола". |
I understand this makes you anxious - Do I look anxious? |
Я что, похож на нервного? |
Look how gangster you are in that. |
Ты так похож на гангстера здесь. |
I learned that if you look even the tiniest bit like jet li, |
Я узнал, что если ты хоть чуть-чуть похож на Джета Ли, |
You look just like him, you know? |
Ты так на него похож, ты знаешь? |
I may not be the best judge, because you people all look alike to me, but, although shockingly close, I don't think he's an exact match. |
Я возможно не лучший судья, потому что вы все для меня одинаковые, но, хотя и шокирующе близко, я не думаю, что он очень похож. |
Look how incredibly accurate it is. |
Посмотри, как он невероятно похож. |
Look, it is similar to Ahmed. |
Посмотрите, он похож на Ахмеда. |
Look what you did to me! . |
Посмотри, на кого я похож. |
Look, this case was a dog from the start. |
Слушайте, этот случай похож на собаку. |
Look! It seems alive, like an elephant! |
Слушай, он как будто живой, похож на слона. |
You look pretty well, not a bit like 'vegetable' |
А ты не очень похож на такого. |
Stephen, am I allowed to say that in your uniform how incredibly unlike a pilot you look? |
Стивен, могу ли я заметить, что в этой форме ты поразительно не похож на пилота? |
[Sighs] Look, I see a lot of myself in you, Finn. |
Финн, ты во многом похож на меня. |
ONLY IN AN OLD PHOTOGRAPH, AND THAT DIDN'T LOOK MUCH LIKE HIM. |
Только на старой фотографии, но на ней он совсем не похож. |
You look just like him. |
Как похож на папу! - Можно войти? - Да. |
You don't look Hawaiian. |
Ты не похож на парня с Гавайев. |
Do I look homeless? |
Я что, на бомжа похож? |