Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Похож

Примеры в контексте "Look - Похож"

Примеры: Look - Похож
Do I look crazy to you? Я, по-твоему, на сумасшедшего похож?
Would a high heel puncturing a spleen look something like this? Был бы похож прокол селезенки высоким каблуком на что-то вроде этого?
Do I look Russian to you? По-вашему, я похож на русского?
OK, same name, doesn't look anything like him though. Ладно, то же имя, хотя ничуть на него не похож.
Do I look blind to you? По-твоему, я похож на слепого?
You just, you look more like mom than any of the rest of us. Ты гораздо больше похож на маму, чем мы.
You don't look to be someone who goes up to other people asking about how they feel. Ты не похож на того, кто приходит к людям, чтобы выяснять все эти вещи.
You know I know that he would look just like you and I couldn't wish for anything more. Я знаю, он был бы похож на тебя и мне больше ничего не надо.
You don't look a bit like an illegal immigrant Ты совсем не похож на нелегального иммигранта!
SCHMIDT: Coach, you don't look anything like an Indian. Коуч, ты ни капли не похож на индейца.
You look very, very pasty and about nine. Выглядишь очень, очень нездорово и похож на девятилетнего.
He doesn't look that much like me. Не очень-то он на меня и похож.
Well, I must say, that at this moment, you don't look very much like a problem. Должна сказать, что сейчас ты не очень похож на проблему.
I... I read that Bart had a son, and you look just like your father. Я... читала, что у Барта есть сын, и ты очень похож на отца.
Look, sure, I look a lot like this guy. Слушай, конечно, я похож на этого парня.
I've never seen you before in my life, but you look to me like a slacker. Никогда в жизни тебя не видел, хотя ты похож на прогульщика.
It won't work, that don't even look real. Это не сработает, он не похож на настоящий.
"Do I look Chinese?" "Я что, похож на китайца?"
Actually... You look just like him... И правда ты на него похож...
I've been told I have nice eyes but not that I look Greek. Я говорил о красивых глазах, а не о том, что похож на грека.
And do I look anything like this Count Olaf? А я чем-то похож на Графа Олафа?
No, he doesn't look quite the hero-type to me. Что-то он не очень похож на героя.
There's only so many times you can say "no comment" before you look guilty. Кто говорит "без комментариев" слишком часто, похож на виновного.
Do I look little to you? Я похож на малыша, по-твоему?
Now I'm looking at him, he does look pretty white. Смотрю на него - вроде, похож на белого.