| Preach us a sermon, Logan! | Прочитай нам проповедь, Логан! |
| It was Don Logan. | Это был Дон Логан. |
| Is that Mr. Logan? | Добрый вечер, мистер Логан. |
| And help, Logan. | И помогайте, Логан. |
| Logan. Can you drive? | Логан, не подбросишь меня? |
| Good night, Logan. | Спокойной ночи, Логан. |
| Logan Buchanan is yours. | И Логан Бачанэн твой. |
| That leaves 15 and Logan Buchanan... | Оставляем 15 и Логан Букен... |
| Logan Buchanan he's so gorgeous! | Логан Букен. Он прекрасен! |
| Tia, it's Toby Logan. | Тиа, это Тоби Логан. |
| Logan didn't do anything. | Логан ничего не делал. |
| Good morning, Logan. | Доброе утро, Логан. |
| Good night, Logan. | Доброй ночи, Логан. |
| And... and what about Dan Logan? | И как же Дэн Логан? |
| Will Father Logan be in for lunch? | Отец Логан придет к обеду? |
| Logan, you woke me up. | Логан, ты меня поднял. |
| Go to bed, Logan. | Иди в кровать, Логан. |
| Where are Logan and Jim? | Где Логан и Джим? |
| You're reckless, Logan. | Ты безрассудный, Логан. |
| No, Logan, enough's enough. | Нет, Логан. Довольно. |
| Logan won't use his bed-pan. | Логан не желается пользоваться уткой. |
| I'd better not, Logan. | Лучше не надо, Логан. |
| Switzerland is expensive, Logan. | В Швейцарии всё дорого, Логан. |
| Need to know, Logan! | Тебе незачем было это знать, Логан! |
| Logan, what is it? | Логан, что там? |