Head to Logan Avenue. |
Езжай на Логан Авеню. |
Look at you, Logan. |
Видел бы ты себя, Логан. |
She's gone, Logan. |
Она ушла, Логан. |
Logan didn't tell me anything. |
Логан ничего мне не рассказывал. |
Welcome back, Logan. |
С возвращением, Логан. |
Mr. Logan, weigh the anchor! |
Мистер Логан, поднять якорь! |
Sir, its Logan. |
Сэр, это Логан. |
Sr. Logan, Alcalde Municipal |
Г-н Логан, председатель муниципального совета |
Logan was merely a war leader... |
Логан был военным предводителем...» |
Martha Logan's mental breakdown. |
Нервное расстройство Марты Логан. |
Logan, that is ridiculous. |
Логан, это смешно. |
It was Rory and Logan. |
Это были Рори и Логан. |
Logan was dropping Rory off. |
Они приехали домой. Логан подвез Рори. |
Logan, this is Jess. |
Логан, это Джесс. |
But first, Derek Logan! |
Но сначала, Дерек Логан! |
Welcome, Mr. Logan. |
Добро пожаловать, мистер Логан. |
Delivery for Rebecca Logan. |
Доставка для Ребекки Логан. |
Guy named Logan Peele. |
Парень по имени Логан Пил. |
Logan, you're awesome. |
Логан, ты чудо. |
Mr. Logan... fall in. |
Мистер Логан... Встаньте строем. |
Good morning, Logan. |
Доброё утро, Логан. |
Logan, is that you? |
Логан, это ты? |
Good morning, Father Logan. |
Доброе утро, отец Логан. |
Good evening, Father Logan. |
Добрый вечер, отец Логан. |
Father Logan is an old friend. |
Отец Логан мой давний друг. |