I just landed at logan. I'm on my way to you. I think we've located our suspect. |
Я только что приземлилась в Логане, Еду к вам, кажется, мы нашли подозреваемого. |
We were prepared to recommend Dan Logan, the perfume manufacturer. |
Мы были готовы остановиться на Дэне Логане, парфюмере. |
I want to know everything there is about Logan Reeves. |
Я хочу знать всё о Логане Ривсе. |
My husband was an air-traffic controller at Logan. |
Мой муж работал авиадиспетчером в Логане. |
Let's focus our entire investigation on Ben Logan. |
Давайте сфокусируем наше расследование на Бене Логане. |
You don't look like you're at Logan. |
Похоже, ты не в Логане. |
About Logan, about something you said. |
О Логане, кое о чем, что ты сказал. |
Well, when you're done entertaining yourself, I got your Derek Logan update right here. |
Что ж, когда закончишь развлекаться, у меня есть новости о Дереке Логане прямо здесь. |
Air traffic control down for 22 minutes at Logan. |
В Логане на 22 минуты отключилась авиадиспетчерская служба. |
Natalie Ortiz rented this car two days ago at Logan and returned it today. |
Натали Ортис арендовала машину два дня назад в Логане и вернула её сегодня. |
Natalie Ortiz rented the car at Logan on April 12th, Provident car rentals. |
Натали Ортис арендовала машину в Логане 12 апреля в Предварительном прокате автомобилей. |
There's nothin' about that Logan guy I killed in here. |
Об этом парне, Логане, что я убил, совсем ничего не говорят. |
This is at 4 a.m. at Logan. |
Это в 4 часа утра в Логане. |
Why didn't you tell me about Logan? |
Почему ты не рассказала мне о Логане? |
Don't forget to include Logan, the guy you just can't quit. |
Не забудь о Логане, парне, от которого ты просто не можешь уйти. |
Have you actually seen or heard from this Patrick Logan guy? |
Ты за это время хоть раз что-то слышала о Патрике Логане? |
When I asked you about you and Logan, you said that you ended it. |
Когда я спросил о тебе и Логане, ты сказала, что это ты его бросила. |
He says he's coming, I want people at Logan, South Station downtown, Greyhound, subway, everything. |
Он сказал что придет, и я хочу, чтобы наши ждали его в Логане, на Южном вокзале в центре, на пирсе, в метро, везде. Живо. |
So, speaking of parents, what do you think of senator Logan? |
Кстати, говоря о родителях, что ты думаешь о сенаторе Логане? |
It was founded in 2000 in collaboration with California State University, Stanislaus (CSU) in Stanislaus and Utah State University (USU) in Logan. |
Преподавание началось с 2000 года, в сотрудничестве с Калифорнийским государственным университетом Станислауса (CSU Stanislaus) и Университетом штата Юта (USU) в Логане. |
She had a chance of another life and I'm sure she told you about it, about Logan, and that's why you went to the base. |
У неё был шанс на другую жизнь и, уверена, она вам сказала об этом, о Логане, и поэтому вы поехали на базу. |
It was September 11, 2001, when we were sitting on the tarmac at Logan when the Untied flight ahead of us flew right into the second tower. |
Это было 11 сентября 2001, когда мы сидели на взлетной полосе в Логане, когда самолет впереди нас врезался во вторую башню. |
I'm not the kind of guy who likes to rush things, but I'm catchin' a 4:00 at Logan, lookin' out my window, and there's not a taxi in sight. |
Я - не тот парень который любит мчаться, но я ловлю 4:00 в Логане, посматривай в мое окно, нет ли такси в поле зрения. |
What you need to worry about is Logan Sanders. |
Лучше беспокойся о Логане Сандерсе. |
I was thinking about Logan Bartlett. |
Я думал о Логане Бартлете. |