| Do you go to the Logan Hotel a lot? | Ты часто бываешь в отеле Логан? |
| Ready for an indecent proposal, Miss Logan? | Готовы к неприличному предложению, мисс Логан? |
| Logan made a list of people to be in the crew for his movie and he thought you'd make a great assistant director. | Логан написал список людей, которых хотел бы видеть в своей съемочной группе, и решил, что ты можешь быть отличным помощником режиссера. |
| But Logan's been calling Virginia nonstop the last couple of days, and she's refusing to take his calls. | Уже несколько дней Логан, не переставая, звонит Вирджинии, а та не желает с ним разговаривать. |
| Did you enjoy your stay in Mexico, Mr. Logan? | Вам понравилось в Мексике, мистер Логан? |
| Six months ago, Logan showed him up at an event in Los Angeles, then beat him two more times after that. | Полгода назад Логан обыграл его на соревнованиях в Лос-Анджелесе, а потом и еще дважды. |
| I'm talking to you, Logan! | Я с тобой говорю, Логан! |
| And since Logan was carrying this exact bag earlier that night, we know the two of you crossed paths. | И так как именно эту сумку нес Логан ранее тем вечером, мы знаем, что вы встречались. |
| Maybe Logan Moore is like Erin Brockovich, but with a skateboard instead of... you know... other assets. | Может быть, Логан Мур, как Эрин Брокович, только со скейтом вместо... ну, ты знаешь... других достоинств. |
| Truck 81, squad 3, ambulance 61... Injury on the blue line, Logan square station. | Расчет 81, спасатель 3, скорая 61... травма на голубой ветке, станция Логан Сквер. |
| So... how are things, Logan? | Итак... Как оно, Логан? |
| This guy Aaron Logan incorporated the place five years ago, but IRS claims he's been in the red ever since. | Этот Аарон Логан зарегестрировал компанию 5 лет назад, но Налоговое управление утверждает, что с тех пор она работала в убыток. |
| And Logan Sanders isn't on his way here because he just got brought down to the SEC. | И Логан Сандерс сюда не едет, потому что его забрали в КЦБ. |
| Logan, I didn't bring Harvey that information, he asked me for it. | Логан, я ему ничего не выдавала, он сам меня спросил. |
| There are mutants out there with incredible powers, Logan, and many who do not share my respect for mankind. | Существуют мутанты обладающие невероятной потенцией, Логан, и многие не согласны со мной по поводу уважения к людям. |
| I'll tell you, Mr. Logan, you will not be sorry. | Говорю вам, мистер Логан, вы не пожалеете. |
| Logan told you about our vacation to Cancun, didn't he? | Логан рассказал тебе о каникулах в Канкуне, да? |
| I begged to get out, but Logan kept me in. | Я умолял, чтобы меня вывели из дела, но Логан отказал. |
| Eli Cross (as Mark Logan): former managing editor Anthony Lovett: publisher and editor-in-chief (2005-2010). | Эли Кросс (Марк Логан): бывший управляющий редактор Энтони Ловетт: издатель и главный редактор (2005-2010). |
| The couple asks about the neighbors and Mrs. Logan explains to them that there are only two: a violin player and an old, blind nun. | Пара спрашивает про соседей и миссис Логан объясняет что есть лишь двое: скрипач и старая, слепая монахиня. |
| Logan made it as far as Louisville by December 15, but on that day the Battle of Nashville had finally begun. | Логан успел доехать только до Луисвилля, и, наконец, в этот самый день (15 декабря) сражение началось. |
| She gave birth to a son, Logan Vincent Herbert, on June 6, 2013. | 6 июня 2013 года у супругов родился сын - Логан Винсент Херберт. |
| Six days later, Shehri arrived early in the morning at Boston's Logan International Airport and boarded American Airlines Flight 11. | Шесть дней спустя братья Шехри приехали рано утром в бостонский аэропорт Логан и сели на самолет рейса 11 American Airlines. |
| Such was my love for the whites, that my countrymen pointed as they passed, and said, Logan is the friend of the white men. | Такова была моя любовь к белым, что мои соплеменники, проходя мимо, показывали и говорили: Логан - друг белых людей. |
| They were even more determined to organize the southern coal fields, and began the march to Logan County. | Они были полны решимости организовать профсоюзы на южных угольных полях штата и начали свой поход в округ Логан Западной Виргинии. |