Well, CSU, they traced it back to a 24-hour gym, and it turns out that Logan was there between 3:00 and 4:00 A.M. the night he was murdered. |
Криминалисты проследили его до круглосуточного спортзала, и выяснилось, что Логан был там между 03:00 и 04:00 часами в ночь, когда его убили. |
Logan, would you like some coffee, perhaps some dessert? |
Логан, не хочешь ли кофе, а может десерта? |
It would be at Logan's beach on May 19, but on May 18 the principal called me into her office, and using very underhanded methods, she guilt-tripped me into spilling the beans. |
Он должен был проходить на Логан Бич 19 мая, но 18 мая директор вызвала меня в свой кабинет, и очень доходчиво объяснила, что мне лучше расколоться. |
This time we're just doing it so we can make Logan's ex-girlfriend jealous so she can get her back, in exchange for Josh getting on her "Thirty Under Thirty" list. |
В этот раз мы делаем это, чтобы заставить бывшую девушку Логан ревновать, чтобы она смогла её вернуть, в обмен на имя Джоша в списке "Почти Тридцать". |
Like his father, Logan generally maintained friendly relationships with white settlers who were moving from eastern Pennsylvania and Virginia into the Ohio Country: the region that is now Ohio, West Virginia, Kentucky, and western Pennsylvania. |
Как и его отец, Логан поддерживал дружеские отношения с белыми переселенцами от восточной Пенсильвании и Виргинии до Огайо, ныне штаты Огайо, Западная Виргиния, Кентукки и Пенсильвания. |
In 2009 the inventor of the frescography technique, Professor Rainer Maria Latzke, founded the Institute of Frescography (IOF) at Utah State University in Logan, Utah. |
В 2009 году изобретатель техники фрескографии, профессор Райнер Мария Латцке, основал Институт Фрескографии (IOF) (Логан, штат Юта, США). |
Logan, a local butcher, confronts Scott and warns him that the woman is more than she appears to be, and that she presents a threat now that she's awake. |
Логан, местный мясник, в жёсткой форме предупредил его, что женщина больше, чем кажется, и что теперь, проснувшись, она представляет собой угрозу. |
Flight 175, another fully fueled Boeing 767, carrying 56 passengers and nine crew members, also departs from Logan International Airport in Boston; its destination was also Los Angeles International Airport. |
United Airlines рейс 175, другой полностью заправленный Boeing 767, имеющий на борту 56 пассажиров и девять членов экипажа, вылетает из аэропорта Логан, также направляясь в Лос-Анджелес. |
Logan, it's been almost 15 years, hasn't it? |
Логан, уже почти 15 лет прошло, не так ли? |
"Mr. Logan, I'd like to be in something of yours." |
"Мистер Логан, я хотела бы куда-нибудь к вам." |
The boyfriend, Logan, is in the clear, right? |
Ее парень, Логан, он чист, верно? |
Antonio, you, Nick, and Logan come around from the east, we'll come in from the west. |
Антонио, ты, Ник и Логан идите на восток, мы пойдем на запад. |
As you can see, captain, Cynthia Logan checks in to her hotel at 6:17 P.M., and then here, she enters her second-floor hotel room at 6:41 P.M. |
Как видите, капитан, Синтия Логан регистрируется в отеле в 18:17, а тут она входит в свой номер на втором этаже в 18:41. |
So in love, they say, with a man from Flint's crew, a man named Logan, that they started a life together in Providence. |
В любви говорят, с человеком из команды Флинта, с человеком по имени Логан, мол они начали жить вместе на Провиденсии. |
Well, okay, in that case, is Logan going after another board member? |
Тогда скажи, Логан пытается переманить еще одного члена совета директоров? |
Well, I'm flattered, Logan, |
Что ж, Логан, я польщен, |
Penn had grown weary of the politicking back in Pennsylvania and the restlessness with his governance, but Logan implored him not to forsake his colony, for fear that Pennsylvania might fall into the hands of an opportunist who would undo all the good that had been accomplished. |
Пенн устал от политиканства и беспокойств, связанных с управлением Пенсильванией, но Логан умолял его не оставлять свою колонию из-за страха, что Пенсильвания может попасть в руки какого-нибудь оппортуниста, который сведет на нет все хорошее, что было достигнуто. |
Due to population growth and suburban spread, however, almost half of metropolitan Brisbane's population actually lives in neighbouring areas such as Ipswich, Logan, Moreton Bay and Redland, which are all managed under the Local Government Act. |
Однако в связи с ростом численности населения и пригородов почти половина населения столичного Брисбена фактически проживает в соседних районах, таких как Ипсуич, Логан, Мортон-Бей и Редланд, которые все управляются согласно Закону о местном самоуправлении. |
In the 1795 gubernatorial election, Benjamin Logan received 21 electoral votes, James Garrard received 17, Thomas Todd received 14, and John Brown received 1. |
В ходе губернаторских выборов 1795 года Бенджамин Логан получил 21 голос выборщиков, Джеймс Гаррард получил 17 голосов, Томас Тодд 14 и Джон Браун 1. |
Don't... Logan, don't worry about what we're going to eat or what we're not going to eat. |
Логан, не переживай о том, что мы будем есть или о том, что мы не будем есть. |
Mr. LOGAN said that, before his capture, Xanana had tried to set up negotiations with the Indonesian military authorities; his release could speed up the peace process in East Timor. |
Г-н ЛОГАН говорит, что Шанана, прежде чем его задержали, попытался вступить в переговоры с индонезийскими военными властями и что его освобождение могло бы ускорить мирный процесс в Восточном Тиморе. |
And had they been signed, Cerreta and Logan could have used the task force warrants to confiscate the gun? |
И если бы они были подписаны, Серетта и Логан, использовали бы их, чтобы конфисковать оружие. |
Okay, Logan, try to hold your breath while I do this, okay? |
Так, Логан, постарайся задержать дыхание, пока я сделаю прокол, ладно? |
My name is logan reed. |
Меня зовут Логан Рид. |
This is logan, my boyfriend. |
Это Логан, мой парень. |