| Agent Logan, the President's safe. | Агент Логан, президент жив. |
| 'Logan, Logan, darling. | Логан, Логан, милый. |
| Logan Duke Logan is the ruler of Nordilain. | Герцог Логан - правитель Нордилии. |
| And it's adjacent to the flight path at logan. | И недалеко от него проходят маршруты самолетов на аэропорт Логан. |
| No, Mr Logan. | Нет, мистер Логан, это моя идея. |
| I have nothing to say about Logan Bartlett. | Мне нечего сказать о Логан Бартлет |
| What's the matter, Logan? | Что такое, Логан? |
| You and Logan have done it, right? | Ты и Логан делали это? |
| Now, Logan used to be your thing. | Логан же раньше был твоим. |
| Logan, don't hang up yet. | Логан, не вешай трубку. |
| Did Logan know about the gun? | Логан знал о пистолете? |
| What's... what's Logan's play? | Что... что Логан задумал? |
| On the blue line power in Logan square? | Логан Сквер еще есть напряжение? |
| How do you do, Logan? | Как жизнь, Логан? |
| So nice to meet you, Logan. | Приятно познакомиться, Логан. |
| Logan would like another piece of cake. | Логан хочет еще кусочек торта. |
| You're right, Mr. Logan. | Вы правы, мистер Логан. |
| [Whispers] Logan, I should go. | Логан, мне надо идти. |
| Logan, you're with me. | Логан, со мной. |
| Mr. Logan makes a valid point. | Мистер Логан делает точные замечания. |
| This is Rebecca Logan's ZBZ. | Это ЗБЗ Ребекки Логан. |
| This isn't a game, Logan. | Это не игра, Логан. |
| I'm sorry - Logan who? | Извини, какой Логан? |
| You ready to roll, Logan? | Ты готов, Логан? |
| Henry, this is Logan. He's... | Генри, это Логан. |