| While arms entwine and lips are kissing | Рукисплетаются, и губы соединяются в поцелуе. |
| So you fly off back home, wash your hands, wash your lips... | И вы летите домой. Умойте руки, умойте губы. |
| I will not stop until those lips are behind bars! | Я не остановлюсь пока эти губы не будут за решеткой! |
| Blessed are thy lips, blessed are thy eyes, blessed are thy hips... | Благословляю губы, благословляю глаза, благословляю бедра... |
| Beautiful eyes, ruby lips, velvet fingers. | Прекрасные глаза, рубиновые губы, бархатные пальцы |
| She had dry lips, too... and no regard for anyone else. | У нее тоже были сухие губы и пренебрежение ко всем |
| I think his lips were a bit wet! | Кажется, его губы слишком мокрые! |
| I've been wondering what it would be like to be kissed on the lips. | Я задавалась вопросом что могло бы быть Если бы мы поцеловались в губы. |
| Your lips are perfect, you know that? | Твои губы совершенны, ты знаешь это? |
| I'll never wash these lips! | Больше никогда не помою эти губы! |
| For two days, I've been thinking your lips would taste like chocolate, and I couldn't look at them. | Эти два дня я думала только о том, что ваши губы на вкус, наверное, как шоколад, и я не смела смотреть на них... |
| I kiss you back on the lips as well. | И я тоже целую тебя... в губы. |
| On the lips, like in the movies. | В губы, как в кино. |
| You're guilty of having incredibly kissable lips. | Ты виновата в том что твои губы хочется поцеловать |
| "and the bright red lips." | "и яркие красные губы." |
| Then a smile, an amazing smile stretched his lips and enlightened his eyes. | Узнал их улыбку, эту странную улыбку, растягивающею губы и освещающею глаза. |
| If I give it to you, he'll cut my lips off. | Если я скажу, он отрежет мне губы. |
| Your lips moved just as much as mine, and your tongue was everywhere. | Твои губы двигались так же, как и мои, и твой язык был везде. |
| And he went on stage and just... Spoke like this, you know, and you could see his lips move. | И он вышел на сцену и начал свою речь вот так, понимаете, его губы двигались. |
| Say, "I love you" On the lips | Скажи "Я люблю тебя" В губы |
| Your lips are still moving, and... you stole the doctor's tape recorder? | Твои губы все еще шевелятся, и ты украл диктофон врача? |
| "There's a smile that refuses to leave my lips" | Яркая улыбка не хочет покидать мои губы, |
| It was the only way I was going to find out if there was more to Ryan than met my lips. | Это был единственный способ выяснить, был ли Райан большим, чем встреченные мной губы. |
| If you're like me, you spend a lot of time in the sand and surf, and that can dry out your lips. | Если ты похожа на меня, ты проводишь много времени на пляже, занимаясь сёрфингом, а это может высушить твои губы. |
| It might've been on your lips, but it was my kiss. | Пусть это и были твои губы, но это был поцелуй мне. |