Your little lips greedy around the spoon. |
Твои маленькие губки жадно хватали каждую ложку. |
Darling, please open your lips... |
Дорогая, пожалуйста, приоткрой свои губки... |
Show him those lips are good for giving more than an acceptance speech. |
Покажи ему свои губки, это сработает лучше чем благодарственная речь. |
She's got these lips that look as if she's about to kiss you. |
У неё такие губки, что кажется, она готова тебя поцеловать. |
My little blue-eyed baby, baby lips. |
Моя маленькая синеглазая малышка, маленькие губки. |
Boon, I told you to keep your flapping lips shut on patrol. |
Бун, я говорил тебе держать свои хлопающие губки закрытыми на дежурстве. |
I'd like a lips from Michelle. |
Я бы хотел попробовать губки Мишель. |
But first I want a taste of your lips to send me to my grave. |
Но сначала я хочу попробовать, какие у тебя губки. |
But my sugar lips was with me. |
Но мой мистер Сахарные Губки был со мной. |
Big lips on a stick knows what I'm talking about. |
Губки на палочке понимают, о чем я. |
The little beasts are already licking their slimy lips. |
Маленькие зверьки уже облизывают свои губки. |
Bet your lips spin back around corner |
Спорю, что за углом твои губки порхают туда-сюда - |
I love sucking on those salamander lips. |
Я люблю целовать эти губки саламандры. |
Want to put a fish hook in those lips so cherry red. |
Так и хочется засунуть в эти красные губки рыболовный крючок. |
One little kiss on those peony lips and I'll stop. |
Один поцелуй в ваши прекрасные губки и я остановлюсь. |
Look, it's to make your lips better. |
Послушай, это чтобы твои губки стали получше. |
Bring those lips over here and... don't forget to invite your tongue to the party. |
Двинь сюда свои губки и... не забудь пригласить язык на вечеринку. |
And she has these soft, fluffy, pink lips that I could kiss forever. |
И у нее такие мягкие, нежные, розовые губки, которые я могу целовать вечность. |
Sugar lips, a little hydrochloric acid and crystalline chloride, I can do anything. |
Сладкие губки, немного соляной кислоты и кристаллического хлорида, я могу сделать что угодно. |
My love, give me thy lips. |
Любовь моя, подставь мне губки. |
Very soft lips and... pretty eyes. |
Очень мягкие губки и красивые глазки. |
Models don't just pout their lips. |
Работа модели - это не только надутые губки. |
Your lips are like a crocodile. |
а то твои губки, как у крокодила. |
Welcome to Glee Club, lady lips. |
Добро пожаловать в Хор, даские губки. |
So, I sometimes seduce some rose lips. |
Поэтому время от времени соблазняю чьи-нибудь розовые губки. |