Английский - русский
Перевод слова Lips

Перевод lips с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Губы (примеров 1066)
You are a good, kind, smart, smart man who has deceptively soft lips. Ты хороший, добрый, умный человек, у которого такие обманчиво мягкие губы.
My lips said hello my friend but my heart said hello my future. Мои губы сказали: "Привет, друг." но моё сердце:
Have not saints lips, and holy palmers too? Ведь пилигриму-бедняку... Даны и губы.
When Spike lands, Jerry sticks out his tongue and throws Spike's lips over his own face, provoking Spike to chase him around the corner. Когда Спайк приземляется, Джерри высовывает язык и бросает губы Спайка на его лицо, провоцируя Спайка преследовать его.
WET LIPS (aka COCKTAlL SPECIAL) "ВЛАЖНЫЕ ГУБЫ" или "Особый коктейль"
Больше примеров...
Губ (примеров 226)
Communion is complete when the Host touches the lips. Причастие считается принятым, как только тело Христово касается губ.
And who knows what kind of royal delicacies may soon be touching your lips. И кто знает, какое королевское лакомство скоро может коснуться Ваших губ.
Discoloration of the lips, fingernails. Обесцвечивание губ и ногтей.
Let thy love in kisses rain on my lips and eyelids pale. К ледяным губам прижми Животворный трепет губ.
~ My lips became sealed at this moment...~ ~ ...when I tried to say goodbye. ~ Я не мог разомкнуть своих губ...~... ~... когда попытался сказать досвиданья.
Больше примеров...
Губами (примеров 169)
When I took a drink, my lips touched the faucet. Когда я пил, то губами коснулся крана.
I was caressing her lovely hand with my lovely lips. Я ласкал её прекрасную руку своими прекрасными губами.
Well, when we're at the door I lightly press my lips against his. Ну, когда мы стоим у двери я легонько прикасаюсь своими губами к его.
Witness found him with blue lips and extremities. Свидетели нашли его с посиневшими губами и конечностями.
I'm looking for a woman with curves like a country road, and lips soft as velvet. Я ищу женщину, у которой фигура со страстными изгибами, с губами мягкими, как бархат.
Больше примеров...
Губах (примеров 118)
So if you get nervous just think lips. Значит, если ты будешь нервничать, просто думай о губах.
And when hunger and despair are the only tastes upon his lips, Spartacus shall kneel before Rome... for the final time. А когда Спартак будет ощущать на своих губах вкус лишь голода и отчаяния, он преклонит колени перед Римом... в последний раз.
You've got cream on your lips У тебя крем на губах.
There's toothpaste on your lips, like always. Постой, у тебя, как всегда, паста на губах. Ну сколько можно!
The practice of stretching the lips by piercing them and inserting plates or plugs was found throughout Pre-Columbian Mesoamerica and South America as well as among some of the tribes of the Pacific Northwest and Africa. Практика растягивания тоннелей в губах при помощи тарелочек и пробок была обнаружена в доколумбовых цивилизациях Центральной Америки и Южной Африки, а также среди некоторых племен Тихоокеанского Северо-запада.
Больше примеров...
Губам (примеров 210)
That just allows her to hear enough to read lips. С помощью этого устройства она может читать по губам.
You can read lips, right? Ты же можешь читать по губам, верно?
Look if you tell anybody that I said this I will ripp your lips off Слушай, если ты хоть кому-нибудь скажешь, что я так говорила, заработаешь по губам.
~ Fetch a mirror to his lips. Поднесите зеркало к губам.
I thought you read lips. Я думал ты читаешь по губам
Больше примеров...
Губки (примеров 76)
Sugar lips, a little hydrochloric acid and crystalline chloride, I can do anything. Сладкие губки, немного соляной кислоты и кристаллического хлорида, я могу сделать что угодно.
What's the matter, Agent Scary Lips? Что такое, агент Напуганные Губки?
Okay, come on, you little babies, now, wet your lips there. Так, девочки, увлажните свои губки.
"Your high forehead reftects intellect- and your full lips are an artistic entity." "Твои высокие брови, как"домик" А твои пухлые губки, как "бантик"
He had those lips like sugar cane Его губки сладки, как сахарный тростник,
Больше примеров...
Рот (примеров 94)
Sometimes, I just can't stop my lips from flapping. Иногда я не могу закрыть свой рот
I've been there myself, so no judgments, and my lips are sealed. Я сама через это это прошла, так что никакого осуждения И мой рот на замке.
Torments will ope thy lips. Мы пыткой рот откроем!
The mouth has four lips. Рот имеет З губы.
My lips are sealed, but they're setting up a costume fitting for you next week. Мой рот на замке но примерка костюма на следущей неделе
Больше примеров...
Уст (примеров 50)
I want an apology from her, from agent Lisbon's lips! Мне нужно извинение Из уст агента Лисбон!
A lie from the lips of Stannis Baratheon. Ложь из уст Станниса Баратеона.
Since roughly 1994, when Newt Gingrich engineered the Republican takeover of the US House of Representatives, Republicans have taken to calling themselves "revolutionaries" - not a word often found on the lips of conservatives. Примерно с 1994 года, когда Ньют Гингрих спроектировал захват Палаты представителей республиканцами, республиканцы называют себя "революционерами" - это слово не часто срывается с уст консерваторов.
The pearls of wisdom leaping from my lips like lemmings is no good for you? Тебя не устраивают жемчужины мудрости, которые выпрыгивают из моих уст, как лемминги?»
The concept of the harmful effects of the arms race on the economic well-being of States and the immorality of using scientific and technological achievements to create ever newer ways of destroying people took shape for the first time on the lips of my fellow-Russians. Тогда впервые из уст моих соотечественников прозвучала мысль о пагубных последствиях гонки вооружений для экономического благосостояния государств и об аморальности использования достижений научно-технического прогресса для создания все новых средств уничтожения людей.
Больше примеров...
Уста (примеров 40)
Thy lips that kissed the Queen shall sweep the ground Уста, что целовали королеву, Теперь пусть лижут землю.
Then part your lips and see it done! Тогда разомкни уста и отправь меня на смерть!
His lips are gnawn with poison. Его уста съедены ядом.
The pretext of a poker game was meant to cut down on the chatter leading up to the summit, and the informal setting serves to loosen stubborn lips accustomed to secrecy. Поводом для игры в покер было желание прекратить молву, предшествовавшую встрече в верхах, а неформальная обстановка должна была развязать сжатые уста, привыкшие к секретности.
Then move not, while my prayer's effect I take thus from my lips, by yours, my sin is... ls that how Romeo should be? Не двигайся ж, пока не испросил я милости молитвами своими Ну, вот, теперь я прегрешенье смыл, соединив мои уста с твоими...
Больше примеров...
Губками (примеров 6)
It's the second best thing you can do with your lips. Это второе, что у тебя отлично получается делать губками.
You know, one with the puffy lips. Знаешь, такая с пухлыми губками.
It's not my fault that Gabi's phone is dead and she's with Jake and his beautiful bee-stung lips. Это не моя вина, что телефон Габи разрядился и она с Джейком и его словно пчелой ужаленными губками
Tell me, was it a spoiled little girl with big lips? Это была вредная маленькая девочка с толстыми губками?
Dip into it thy little red lips, that I may drain the cup. Прикоснись к чаше своими алыми губками, и я допью.
Больше примеров...
Губа (примеров 1)
Больше примеров...
Lips (примеров 39)
In March 2003, "Cherry Lips" featured on the PlayStation 2 game Amplitude. В марте 2003 года, «Cherry Lips» вошла в саундтрек видеоигры Amplitude для PlayStation 2.
They were signed by Polygram and scored a local Swedish hit with the single "All Lips and Hips" in 1988. Изначально дуэтом, они подписали контракт с Polygram и записали местный, шведский хит-сингл «All Lips and Hips» в 1988 году.
On June 14 and 15, 2011, The Flaming Lips played at the cemetery in a two-night gig billed "Everyone You Know Someday Will Die," a lyric from their 2002 single "Do You Realize??". The Flaming Lips 14 и 15 июня 2011 года дали двухдневный концерт под названием «Все, кого вы знаете, когда-нибудь умрут».
She first appeared on the Smog song "Wine Stained Lips", which was a B-side to the 1994 "A Hit" 7" single. Впервые она появилась в песне «Wine Stained Lips», которая была выпущена в 1994 году вместе с синглом «A Hit».
The following year, the album was released in America, where they also became moderately successful, thanks to the singles "All Lips and Hips" and "Psychedelic Eyes". В следующем году альбом был выпущен в Америке, где «The Electric Boys» вместе с синглами «All Lips and Hips» и «Psychedelic Eyes».
Больше примеров...
Устах (примеров 41)
There's only one question that's been on everyone's lips for days. Только один вопрос повис на всех устах сегодня.
I will win the competition, and by this time next year, my name will be on everybody's lips. Я выиграю конкурс, и через год моё имя будет у всех на устах.
My lips are sealed but yes, it is. Печать молчанья на устах моих, но - да.
So in Tibet, for instance, where this mantra is on the lips of many Tibetans all their waking hours, the mantra is pronounced Om mani pema hung. Так, например, в Тибете, где эта мантра находится на устах многих тибетцев, все их часы бодрствования, мантра произносится как Ом мани пема.
Could you bring Cotton to my door, to accompany me, with a bouquet in hand, poetry on his lips? Можешь привести Коттона к моим дверям, чтобы он меня сопроводил. С букетом цветов в руках, со стихами на устах?
Больше примеров...
Рта (примеров 21)
Three, scarring around the lips and tongue. Третья: шрамы у рта и на языке.
He's got a big red target right on his lips. У него словно гигантская красная мишень вокруг рта.
It's basically a neurotoxin that is absorbed via mucous membrane - nostrils, lips, mouth, but also via skin. Практически это нейротоксин, который всасывается через слизистую оболочку ноздрей, губ, рта, а также через кожу.
His skill in painting the human mouth is exceptional: his figures are shown whistling, singing, playing the flute or clenching their lips with a high degree of anatomical accuracy. Замечательна его манера изображения человеческого рта: мастер изображает их поющими, свистящими, играющими на флейте или сжимающими губы с высокой степенью анатомической точности.
Petechial hemorrhaging in the mucosa of the lips and the interior of the mouth, the strong odor of bleach, and the presence of a postmortem ligature mark all suggest the decedent's manner of death, is... Петехиальное кровоизлияние в слизистой губ и внутренняя сторона рта, резкий запах хлорки и наличие посмертного лигирования указывают на то, что смерть была...
Больше примеров...