The same lascivious lips as your brother... |
Тот же чувственный рот, как у твоего брата... |
If you have nothing to say, keep your lips sealed. |
Если тебе нечего сказать, держи рот на замке. |
I could sew my lips shut and still never have a body like yours. |
Я могу зашить свой рот, но все равно у меня не будет тела как у тебя. |
My lips are sealed, Doc. |
У меня рот на замке, Док. |
Keep your lips closed when we kiss. |
Держи рот закрытым, когда будем целоваться. |
From this moment on, my lips are sealed. |
С этого момента мой рот на замке. |
So, your lips are sealed. |
Итак, ваш рот на замке. |
No, I don't fully, but my lips are sealed. |
Нет, не совсем, но мой рот на замке. |
My lips are sealed. I swear. |
Мой рот на замке, клянусь. |
It was very touching watching your partner put his lips to yours to breathe life back into you. |
Это было очень трогательно наблюдать, как твой напарник рот в рот вдыхал жизнь в тебя обратно. |
And when I promise, my lips are sealed. |
А если я обещала, то мой рот на замке. |
Aneven if you don't, my lips are sealed. |
Если нет - мой рот на замке. |
Next time, I'll glue your lips to this and carry you away. |
В следующий раз я заклею твой рот и заберу тебя с собой. |
I want my morning kiss first, or my lips are sealed. |
Сначала поцелуй, иначе мой рот на замке. |
I swear my lips are sealed. |
Я клянусь, что мой рот будет на замке. |
Your lips might be sealed, but your eyes told me all I need to know. |
Ваш рот, может, и на замке, но ваши глаза уже рассказали то, что мне нужно знать. |
Don't worry, my lips are sealed. |
Не волнуйся, мой рот на замке. |
You keep your lips zipped, and tonight, I'll take care of Broadway and Nash. |
Ты держишь рот на замке, а я сегодня позабочусь о Бродвее и Нэше. |
You just move your lips and I'll do the talking |
Ты можешь открывать рот, а говорить буду я |
Not a morsel will cross my lips. |
Ни кусочка в рот не возьму. |
A whack with a sock of sand, dab of whiskey on the lips they don't remember. |
Носком с песочком по тыкве, плеснет вискаря в рот тот на утро ничего и не вспомнит. |
Don't... Don't worry, my lips are sealed. |
Не... не волнуйся, мой рот на замке. |
Sometimes, I just can't stop my lips from flapping. |
Иногда я не могу закрыть свой рот |
I've been there myself, so no judgments, and my lips are sealed. |
Я сама через это это прошла, так что никакого осуждения И мой рот на замке. |
Open your lips and repeat after me "How are you?". |
Открой рот и повторяй за мной "Как твои дела?" |