Примеры в контексте "Lips - Губы"

Примеры: Lips - Губы
And Eurydice's lips were trembling with anxiety... and the perfumed flower of her mouth opened slightly И губы Эвридики задрожали от волнения и благоуханный цветок её рта приоткрылся...
"... The desert wind, warm and moist as your lips." "... этот ветер пустыни, моя любимая, теплый и влажный словно твои губы."
And Chang, she got that Tiger Balm, but don't put it on your lips, or your eyeballs. И у Чанг есть этот тигровый бальзам, но не наноси его на губы или глаза.Плохая идея.
Why are your lips so scrumptious? Ну почему у тебя такие восхитительные губы?
Because I'm the hot one here, and it's your lips getting all the Chap Stick. Видишь ли, из нас двоих горячая я, но именно твои губы касаются скромных парней.
Soft skin, red lips, so kissable Нежная кожа, красные губы, такие соблазнительные.
Because the last time I tossed a grape one in your face, You licked your lips before you cleaned yourself off. Я знаю, твой любимый, потому что в прошлый раз, когда я плеснул тебе его в лицо, ты облизала губы, перед тем как умыться.
In some cases, other body parts - mostly ears, fingers, toes and, in one case, lips - of the victims were severed. В некоторых случаях у жертв были ампутированы другие части тела - в основном уши, пальцы рук и ног и в одном случае - губы.
Areas with lots of sensory innervation, such as the fingertips and the lips, require more cortical area to process finer sensation. Областям с большим количеством сенсорной иннервации, таким, как кончики пальцев и губы, отвечают большие области коры для обработки более тонких ощущений.
This dish is commonly consumed immediately after removing it from the fire, being careful not to burn one's lips or tongue. Блюдо обычно употребляют сразу после снятия с огня, при этом стараются не обжечь губы и язык.
I guess you know how my lips feel about things. Теперь ты точно знаешь, что чувствуют мои губы!
Pacelli made reference to the Jews "whose lips curse and whose hearts reject him even today". Пачелли, ссылаясь на евреев, говорил: «Их губы проклинают и сердца их отвергают Его даже сегодня».
Besides, if I don't move my head back, she hits me right on the lips. Кроме того, если бы я не повернул голову, она попала бы точно в губы.
I dare you to kiss the prettiest girl in the room on the lips. Поцелуй в губы самую красивую девушку в этой комнате.
We have to spend hours moistening our lips... to soften them before we can play Коллега прав: мы должны часами увлажнять губы, чтобы смягчить их перед тем, как мы сможем играть.
All I know is I don't want another man's lips on my wife. Все что я знаю, так это, что я не хочу чтобы губы другого мужчины были на моей жене.
Note how my lips and the sound issuing from them... are synchronized together... in perfect unison. Обратите внимание, как мои губы и звуки, ими издаваемые... синхронизированы друг с другом... совершенно точно.
There's a tradition that says I have to kiss this girl on the lips. А ведь есть традиция, согласно которой... я должен поцеловать девушку в губы.
The first time we kissed... I knew I never wanted to kiss any other lips but hers again. Когда мы впервые поцеловались... я поняла, что больше не хочу целовать ничьи губы, кроме ее губ.
Come on, just a quick snog, right here on the lips. Да ладно, всего лишь один быстрый поцелуй, вот сюда, в губы.
Give her two lips like roses and clover Дай ей губы, как розы и клевер
The next time your lips touch Emma Swan's, all of her magic will be taken. В следующий раз, когда твои губы коснутся губ Эммы Свон, вся ее магия исчезнет.
That's what's making your lips blue. Вот из-за таких штук ваши губы посинеют...
Then I painted over lips and removed selection. А теперь кистью закрашиваю губы, убираю выделение.
For the lips she wanted help from me. А губы она сделала: я не справилась.