Linda's done with me this month. |
Линда со мной в этом месяце закончила. |
But I had Linda on my team last year; that's a handicap. |
Но в моей команде была Линда, у вас было преимущество. |
Linda said someone at the top knew what the other two secret bids were. |
Линда сказала что кто-то "в верхах" знал о двух других ставках. |
But only until Linda's better. |
Но только пока Линда не окрепнет. |
The point is Linda did that night conceive a child. |
Дело в том, что Линда в ту ночь зачала ребенка. |
Defective gas valve filled the cellar with gas... ignited when Linda turned on the heat. |
Из-за дефекта клапана подвал заполнился газом, который воспламенился, когда Линда включила отопление. |
Give me more time, Linda, please. |
Дайте мне еще времени, Линда, прошу. |
Well, I thought they passed it by you, or Linda did. |
Ну, я думал что они спрашивали у тебя, или Линда это сделала. |
I know small talk when I hear it, Linda. |
Я понимаю бессодержательный разговор, когда слышу его, Линда. |
Yes, Linda, are fine. |
Да, Линда, всё в порядке. |
Well Linda, gets the Rosie. |
Хорошо. Линда, бери Розу. |
Please Linda, do not continue. |
Пожалуйста, Линда, не надо... |
Linda said she is going to text us in twenty minutes the address of where the gang is meeting. |
Линда сказала, что через 20 минут сообщением пришлёт адрес места встречи бандитов. |
I did but I thought her name was Linda. |
Ну да, но я думал, что её зовут Линда. |
I'm saying what I think, Linda. |
Я говорю, что думаю, Линда. |
That has nothing to do with memories, Linda. |
Это никак не связано с воспоминаниями, Линда. |
After Dave got fired, Linda kicked him out and filed for divorce. |
После увольнения Дейва, Линда вышвырнула его из дома и подала на развод. |
Gene, Linda, no song. |
Джин, Линда, никаких песен. |
Well, you aren't always the most trustworthy person, Linda. |
Ну, ты никогда не внушала доверия, Линда. |
Yes, Linda, what a lovely spread. |
Да, Линда, что за прекрасные угощения. |
Linda? I am right behind you. |
Линда, подожди, я с тобой. |
You got extra personnel and equipment to help you fix what Linda Freeman broke. |
Вам дали дополнительный персонал и оборудование, чтобы исправить то, что испортила Линда Фриман. |
Linda, something is unusual about you today. |
Линда, сегодня в тебе что-то не так. |
Linda here is in violation of Health Code Title 21, Section A, Paragraph eight. |
Линда нарушила правило кодекса Здравоохранения, страница 21, раздел А, параграф 8. |
(sighs) Linda has this crazy system for our finances. |
Да? Линда вела запутанную систему учёта наших финансов. |