You kind of buried the lede there, Linda. |
Ты типа загубила всю новость, Линда. |
What a dramatic scene, Linda. |
Что за трагичный момент, Линда. |
Look, Linda, I respect you as the woman who gave her life. |
Линда, я тебя уважаю как женщину, давшую ей жизнь. |
You're like Linda Hamilton when she does all those angry pull-ups. |
Вы прямо как Линда Гамильтон, когда она делает свои злостные подтягивания. |
Linda, we can hear you. |
Линда, мы тебя хорошо слышим. |
And, Linda, I love you, too. |
Линда, тебя я тоже люблю. |
Linda, you're doing all you should by staying here. |
Линда, тебе ни за что нельзя уезжать. |
Thank you for your leadership, Linda. |
Спасибо, что ведешь, Линда. |
Kank-kank-kank. Too bad, Linda, you just don't know anything about dating. |
Очень жаль, Линда, что ты совершенно ничего не понимаешь в свиданиях. |
You know, a little birdie told me that Linda and your girlfriends want to take you out dancing. |
Ты знаешь, одна маленькая пташка нашептала мне, что Линда с твоими подругами хочет вытащить тебя потанцевать. |
Linda, you two talk all the time. |
Линда, вы вдвоём разговариваете всё время. |
Listen, Linda, if you have any idea where he is. |
Послушай, Линда, если у тебя есть хоть какая-нибудь идея, где он может находиться... |
Linda said they're meeting at 4:30. |
Линда сказала, они встречаются в 18:30. |
Linda, honey, I got you. |
Линда, милая, я с тобой. |
I hope you're happy, Linda. Tanner's lawyers are threatening to sue us. |
Линда, надеюсь, ты довольна - адвокаты Таннера грозят нам иском. |
That means Zoom had to have known somehow that Linda was your ex. |
Значит, Зум каким-то образом знал, что Линда - твоя бывшая. |
Robin Marks of the european brain initiative, and you know, of course, Linda McCrary. |
Робин Маркс из европейской программы, и вы знакомы, конечно, Линда МакКрэри. |
It does look bad, Linda. |
Это правда выглядит плохо, Линда. |
No you're fine there, Linda. |
Нет, точно не стоит, Линда. |
Linda must've heard the shot and woke up. |
Линда, видимо, услышала выстрел и проснулась. |
Tony said... that... Linda might have left because of your conning. |
Тони сказал... что... возможно, Линда ушла из-за вашего мошенничества. |
Linda, I'm not mad at you. |
Линда, я не злюсь на тебя. |
Me and Linda used to go out, but she moved to Houston. |
Я и Линда собирались попутешествовать, но она переехала в Хьюстон. |
Linda, you asked the universe for help, and it gave you me. Namaste. |
Линда, ты попросила вселенную о помощи, и она дала тебе меня Намасте. |
And just today Linda Vasquez intimated that you - |
И вот сегодня Линда Васкес дала понять, что... |