| Wife, also Linda. | Жена - тоже Линда. |
| It's not me, Linda. | Это не я говорю, Линда |
| Linda, it's Jim. | Линда, это Джим. |
| Linda, Barbie's at the clinic! | Линда, Барби у клиники! |
| Linda, I love you. | Линда, я люблю тебя. |
| I call her... Linda. | Я зову его Линда. |
| You're changing, Linda. | Ты меняешься, Линда. |
| Linda, these surgeries... | Линда, эти операции... |
| I'm just Linda Litzke. | Я просто Линда Лицке. |
| And Linda... was Emily. | А Линда была Эмили. |
| Linda, wait a minute. | Линда! "- Я уезжаю." |
| Linda, that's nuts. | Линда, это сумасшествие. |
| What up, Linda? | Как дела, Линда? |
| Linda Peavy, age 22. | Линда Пиви, 22 года. |
| That was you, Linda. | Это ты боялась, Линда. |
| Grandpa Mike and Grandma Linda. | Дедушка Майк и бабушка Линда. |
| You think Linda could die? | Вы думаете, Линда может умереть? |
| Linda wasn't like that. | Линда была не такой. |
| Linda nearly got clear. | Линда почти выбралась оттуда. |
| Linda Hillier with you. | С вами Линда Хиллиер. |
| Am I on, Linda? | Я в эфире, Линда? |
| Where's Linda and the kids? | А где Линда с детьми? |
| Linda, get me a flashlight. | Линда, дай мне фонарик. |
| What a dramatic scene, Linda. | Какая драматическая сцена, Линда. |
| Linda, look at you. | ЛИнда, посмотри на себя. |