Nothing like insulting an entire continent, Linda. |
Молодец, Линда, оскорбила целый континент. |
Linda is all I've got. |
Линда - всё, что у меня есть. |
Linda, my name is Jack Duncan. |
Линда, меня зовут Джек Данкан. |
Come on, Linda, stay with us. |
Держись, Линда, будь с нами. |
Linda's very sick, Nancy. |
Нэнси, Линда в тяжелом состоянии. |
You said Linda knew about the parties. |
Вы сказали, Линда знала о вечеринках. |
I know that Linda lived near to the airbase where you were stationed. |
Я знаю, что Линда жила поблизости от авиабазы, где вы базировались. |
Linda and the other girls could get there. |
Линда и другие девушки могли туда прийти. |
The Air Force snatched him out of there the second Linda disappeared in 2003. |
ВВС убрали его оттуда, как только Линда пропала в 2003-м. |
Where were we when Linda Simms disappeared? |
Что было за время, когда пропала Линда Симмс? |
Nothing puts Linda in the same place as this alleged meeting. |
Ничто не говорит, что Линда была в том месте предполагаемой встречи. |
Linda Fusco will still be guilty. |
Линда Фаско все равно будет виновна. |
Susan, it's Linda Hillier again. |
Сьюзан, это снова Линда Хиллиер. |
Linda even wrote a poem about it. |
Линда даже сочинила об этом поэму. |
Linda and the boys are there. |
Там, где Линда с мальчишками. |
I never stepped out of bounds, Linda. |
Я никогда не предавал тебя, Линда. |
Linda, he's from three generations of military. |
Линда, в его семье три поколения военных. |
Well, I don't know, Linda. |
Ну, Линда, я даже не знаю. |
I believe Arthur has told you about some business we're planning, Linda. |
Я думаю, Артур рассказал тебе об одном нашем деле, Линда. |
Linda, are you saying... if it WERE £41,000... |
Линда, ты говоришь, что если бы это была 41000 фунтов... |
Look, Linda, we had a death here. |
Послушай, Линда, у нас тут смерть. |
I think Linda Fusco might have killed her partner. |
Я думаю, что Линда Фаско убила своего партнера. |
It's probably best just to take you home, Linda. |
Будет лучше, если я просто отвезу тебя домой, Линда. |
But Linda had a history of nasty breakups. |
Но в прошлом Линда тяжело принимала расставания. |
Dr. Linda Martin, from our first investigation together. |
Доктор Линда Мартин, из нашего первого совместного расследования. |