Okay, Linda... is there someone that you can stay with for a while? |
Хорошо, Линда... у вас есть у кого остановиться на какое-то время? |
Mrs. Linda King, Director a.i. Division of Basic Education, UNESCO and Mr. Kishore Singh, Secretary of the Joint Expert Group, from the same Division, provided information and furnished explanations during the discussion. |
В ходе дискуссии соответствующую информацию и разъяснения представили и.о. директора Отдела развития базового образования ЮНЕСКО г-жа Линда Кинг и секретарь Объединенной группы экспертов г-н Кишоре Сингх из того же Отдела. |
So... [clears throat] what happened, Linda? |
Так что... что произошло, Линда? |
Can we at least put her around Linda and Ronald's house at some point? |
Мы можем как-то доказать, что Линда была у дома Рональда? |
Okay, so you're saying that Linda is "Becky" material? |
Хочешь сказать, что Линда такая же, как Бекки? |
You know I value your input, Linda, but when I say I've heard it, you need to know I mean that. |
Вы знаете, я ценю ваш вклад, Линда, но если я сказал, что уже слышал это, значит, я уже слышал это. |
So it's Bernie and Linda, we have a will and you're still alive! |
Итак это Берни и Линда, у нас есть завещание и мы до сих пор живы! |
'As Linda breathed her last green breath, 'the cloud disappeared - much like the Scotch Mist did last week - 'and I went back to my humble doctor's duties.' |
Как только Линда сделала свой последний зеленый выдох, облако исчезло, так же, как и шотландский туман на прошлой неделе и я вернулся к своим обычным врачебным делам. |
Clarence, are you actually insisting that Linda is not hiding behind that creature? |
Кларенс, ты настаиваешь на том, что что Линда не прячется за чучелом? |
When it should have been Linda who named it. |
Тогда, когда Линда указала на него |
OK, I checked all 7 cab companies that service the Hollywood and Vermont area, and none of the drivers reported picking anyone up between 11:00 and 2:00 the night Linda went missing. |
Итак, я проверила все 7 таксопарка, которые обслуживают районы Голливуда и Вермонта, ни один из водителей не сообщал о том, что взял пасажира между 11:00 и 2:00 в ночь, когда пропала Линда. |
I didn't plan on telling him so much so soon, but if I didn't, Linda would've swayed him. |
Я не планировал говорить ему так много и так рано, но если бы я не сказал, Линда бы его переубедила. |
Because if you're not LInda Williams, who the hell are you? |
Потому что если вы не Линда Уильямс, то кто вы такая, черт возьми? |
Today, its parliamentary seats to the Minister of their duties, the time left New Era (JL) Members Einars Repše, Linda Murniece and Artis Camphor, while its mandate was renewed a former Finance Minister Atis Slakteris (TA). |
Сегодня, ее места в парламенте по-министром своих обязанностей, то оставшееся время Новой Эры (JL) Члены Эйнарс Repše, Линда Мурниеце и Артис камфара, а ее мандат был продлен бывший министр финансов Атис Slakteris (ТП). |
Linda McDonald (drums) and Josephine Draven (guitar), both formerly of Phantom Blue, and Sara Marsh (guitar), joined Warren and Sisneros shortly afterward to form the band's first lineup. |
Вскоре Линда Макдональд (ударные) и Жозефина Драйвен (гитара), обе из Phantom Blue, и Сара Марш (гитара), присоединились к Уоррен и Сиснерос, сформировав первый состав группы. |
Jim Darcy, the pilot of an X-15 rocket-powered research aircraft, and his wife, Linda, become trapped 10 seconds ahead of their time, enabling them to watch time unfold to catch up with them at the rate of about one second every 30 minutes. |
Джим, пилот исследовательского самолета, оснащённого ракетным двигателем X-15, и его жена Линда, пойманы во временную ловушку за 10 секунд до времени их посадки и наблюдают, что время ускоряется, чтобы догнать их приблизительно за 1 секунду каждые 30 минут. |
Despite both our faults, Linda, I actually think we work quite well together, don't you? |
Видишь, несмотря на наши недостатки, Линда, я думаю, мы вместе неплохо работаем, да? |
Linda Stasi of the New York Post gave the premiere a perfect score, saying that she was "hooked after one episode." |
Линда Штази из «New York Post» дала пилотному эпизоду высший балл, заявив, что её «зацепило после одного эпизода». |
Mr Russell, in February 2003, did you have a car or access to a car the weekend Linda disappeared? |
Мистер Рассел, в феврале 2003-го у вас была машина или доступ к машине в те выходные, когда пропала Линда? |
But Linda told me, when she and Sanna visited me that at the reunion people were asking, "Where's Anna?" |
Но Линда сказала, когда они с Санной были у меня что на встрече все спрашивали: "А где Анна?" |
Sweden Hans Lundborg, Astrid Bergquist, Susanne Jacobsson, Ulf Svensson, Linda Hedlund, Gunnar Nordanstig, Reidar Persson, Stefan Wirten, Jan Sandstrom |
Швеция Ханс Лундборг, Астрид Бергкист, Сузанна Якобсон, Улф Свенссон, Линда Хедлунд, Гуннар Норданстиг, Рейдар Перссон, Стефан Виртен, Ян Сандстром |
Mrs. Linda King, Director a.i. Division of Basic Education of UNESCO, in introductory remarks mentioned that language in education is gaining more and more importance. |
И.о. директора Отдела развития базового образования ЮНЕСКО г-жа Линда Кинг во вступительном заявлении указала на то, что проблематика использования языка в сфере образования приобретает все более важное значение. |
Linda, you really were, and are, but especially in the early seventies, you were quite a celebrity. |
Линда, вы были, и до сих пор являетесь... Но в особенности в ранние 70-е, вы были довольно знамениты. |
You were on the beach with Dusty or it was Linda wearing Dusty's shoes. |
Что ты был на пляже с Дасти, или Линда была в обуви Дасти. |
I think what Marcy is saying, Linda, and please correct me if I'm wrong, Marcy, I don't want to be off base here. |
Линда, думаю, Марси хочет сказать - и не хочу быть неправильно понятым, так что поправь меня, Марси, если что. |