Dr. Linda said we recently made a breakthrough, in fact. |
Доктор Линда сказала, что мы недавно сделали прорыв, вообще-то. |
Thanks again for drinks the other night, Linda. |
Ещё раз благодарю за тот вечер, Линда. |
He said that Linda always wanted to know where he was, demanded all of his attention. |
Он сказал, что Линда всегда хотела знать, где он находится, требовала всего его внимания. |
And, Dr. Linda, you should really join us more often. |
И вам, доктор, Линда, стоит присоединяться к нам чаще. |
Linda always gets so proud when she sees me sitting in here with it. |
Линда так гордится, когда видит, как я сижу здесь с ним. |
Sadie. And my little girl Linda. |
И моя маленькая девочка, Линда. |
I bet you're a very good dentist, Linda. |
Спорю, что ты очень хороший зубной врач, Линда. |
Linda's a big girl, and I can only advise her what to do. |
Линда большая девочка, и я могу только посоветовать, что ей делать. |
Linda, I didn't come 3,000 Miles to hear the family line. |
Линда, я не приехал за 5000 км, чтобы услышать линию семьи. |
That's not how Linda does it, Bobby. |
Ты не умеешь делать это как Линда. |
Linda said you were working late. |
Линда сказала, что ты задерживаешься. |
Linda, Coemans, search that bar. |
Линда, Куманс: обыск в кафе. |
I think you're lonely, Linda. |
Мне кажется, вы одиноки, Линда. |
I'm your bereavement liaison, Linda. |
Я Линда, специалист по тяжелым утратам. |
Linda, I think you're right. |
Линда, думаю, что вы правы. |
I just wish I had known than Linda had started drinking again. |
Если б я знал, что Линда снова начала пить... тогда... я бы успел что-нибудь сделать. |
Linda, your husband and the others are alive but unconscious. |
Линда, твой муж и остальные живы, но они без сознания. |
I won't talk to your lawyers, Linda. |
Я не хочу говорить с твоими адвокатами, Линда. |
Linda, you've never really given me a chance. |
Линда, ты же просто не даешь мне шанса. |
We're in love, Linda. |
Мы же любим друг друга, Линда. |
Linda, you still love me. |
Линда, ты же любишь меня. |
Now, Linda, cut the deck, literally. |
А теперь, Линда, разрубите колоду. |
But in September of that year, Linda Tripp secretly began to record their phone conversations. |
Но в сентябре того же года Линда Трипп тайно начала записывать их телефонные разговоры. |
Lady in the wheelchair is Linda. |
Женщина в инвалидной коляске - Линда. |
Linda, my sister... is classically beautiful. |
Но Линда, моя сестра, классическая красотка. |