Linda said she is going to text us in twenty minutes the address of where the gang is meeting. | Линда сказала, что через 20 минут сообщением пришлёт адрес места встречи бандитов. |
Nothing like insulting an entire continent, Linda. | Молодец, Линда, оскорбила целый континент. |
You said Linda knew about the parties. | Вы сказали, Линда знала о вечеринках. |
Linda, you've never really given me a chance. | Линда, ты же просто не даешь мне шанса. |
On Christmas Eve, Lawrence and Linda are stuck at the airport waiting for Lawrence's parents to arrive from England. | В Сочельник Лоренс и Линда застревают в аэропорту, родителям придётся прийти позже. |
You think you'd be better than me at Linda bagel? | Думаешь сможешь стать лучшей в Бубликах Линды? |
And you got them from Linda's office? | Ты взяла их из офиса Линды? |
You're a friend of Linda Bates. | Вы - подруга Линды Бэйтс. |
Tom Davis says hello to Linda Green's profile! | Том Девис приветствует аккаунт Линды Грин |
Since Linda's debut. | Со времен дебюта Линды. |
I understand that you're treating a Linda Eastman. | Насколько мне известно вы лечите Линду Истман. |
Champagne on ice for bed 395 - I want to surprise Linda. | Шампанское со льдом к кровати 365. Я хочу удивить Линду. |
Have you seen Linda and Christopher? No. | Не видел случайно Линду и Кристофера? |
On 2 October, the Committee adopted its agenda and elected Mr. Sun Hongli (China), Mr. Salah Tahoun (Egypt) and Ms. Linda Brown (United Kingdom) as vice-chairpersons of the Committee of Science and Technology. | 2 октября Комитет утвердил свою повестку дня и избрал г-на Сунь Хунли (Китай), г-на Салаха Тахуна (Египет) и г-жу Линду Браун (Соединенное Королевство) заместителями Председателя Комитета по науке и технике. |
Did you kill Linda Harrell on purpose? | Вы умышленно убили Линду Херелл? |
If you don't mind, we'd like to spend the evening alone with Linda and Bernie tonight. | Если вы не возражаете, мы бы хотели провести вечер одни с Линдой и Берни сегодня. |
The album cover artwork was photographed by Linda McCartney. | Фотографии для обложки альбома были сделаны Линдой Маккартни. |
The marriage between officer Franklin Biggs and his wife Linda was rocky. | Брак между офицером Франклином Биггсом и его женой Линдой оказался на грани распада. |
"Call of the River" premiered at the Redcat Disney Hall Theatre in Los Angeles during "Thought Forms & Parallelograms: An Evening of Visual Music With Linda Perhacs and Friends." | «Зов реки», премьера которого состоялась в театре Redcat Disney Hall в Лос-Анджелесе во время «Мысленных форм и параллелограмм: вечер визуальной музыки с Линдой Перхаксом и друзьями». |
McCartney's growing relationship with Linda Eastman, whom he married on 12 March, opened the opportunity for lawyers Lee and John Eastman, Linda's father and brother, respectively, to become involved in advising the band's financial and legal decision-making. | Романтические отношения Маккартни с Линдой Истмен, на которой он женился 12 марта, открыли возможность для адвокатов Ли (англ.)русск. и Джона Истмена, отца и брата Линды, принять участие в консультировании финансовых и юридических решений группы. |
Speaking of Linda, she called earlier. | Кстати, о Линде, она только что звонила. |
This dancer is the connection to Linda. | Эта танцовщица приведёт нас к Линде. |
I want you to think about Linda, that woman that loves you. | Хочу, чтобы вы подумали о Линде, женщине, которая любит вас. |
Shouldn't we be talking about Linda here, and not about my childhood? | А мы разве не должны говорить о Линде, а не о моём детстве? |
I'd love to make it for Linda. | Буду рад крикнуть это Линде. |
Linda, that is what I am trying to do. | Ћинда, ну а что же € по-твоему делаю? |
There was a shooting, Linda. | Ѕыла стрельба, Ћинда. |
I'm Linda. I'm choking. | я Ћинда. я подавилась. |
Here's a little extra work that requires your royal touch, queen Linda. | от еще работа требующа€ вашего монаршего вмешательства, королева Ћинда. |
which I will, because I am Linda of Linda bagel. | € буду побеждать. едь € Ћинда, и Ѕублики Ћинды. |
Hotel Linda is centrally located in the southern area of Amsterdam, in a recently renovated monumental building. | Отель Linda расположен в южной части Амстердама, в недавно отремонтированном монументальном здании. |
Rizzo was the owner of an Italian music restaurant in Munich called Piazza Linda, which was sold in August 2008. | Линда была владельцем итальянского музыкального ресторана в Мюнхене, называвшегося Piazza Linda, который был продан в августе 2008 года. |
Gingerbread Man music video 300 Years of Kitchen Collectibles, Linda Campbell Franklin, 4th edition 1998 (p. | Существует интернет-мем «Falling Gingerbread Man» Козули Тетёры Пряничный домик Пряник 300 Years of Kitchen Collectibles, Linda Campbell Franklin, 4th edition. |
A collection of photographs from that time, Linda McCartney's Sixties: Portrait of an Era, was published in 1988. | Альбом её работ 1960-х годов Linda McCartney's Sixties: Portrait of an Era был издан в 1993 году. |
Linda Bouchard (born 21 May 1957) is a Canadian composer and conductor. | Линда Бушар (фр. Linda Bouchard, 21 мая 1957, Монреаль) - канадский композитор и дирижёр. |