But the mother is not Linda Tolliver. | Но мама малыша - не Линда Толливер. |
So tell me... who's the real Linda Lovelace? | Так расскажите, кто же такая Линда Лавлейс? |
Linda is church people. | Линда из религиозной семьи. |
After he wrote a group of songs with partner Alan Menken and a film treatment, a screenplay was written by Linda Woolverton, who had worked on Beauty and the Beast. | Когда он написал несколько песен вместе со своим партнёром Аланом Менкеном, Линда Вулвертон, ранее работавшая над мультфильмом «Красавица и Чудовище», написала сценарий к планируемому мультфильму. |
In 2004, the American College Of Lifestyle Medicine was formed in Loma Linda, and Greger was a founding member as one of the first hundred people to join the organization. | В 2004 году в Лома Линда был создан Американский колледж медицины образа жизни, а Грегер был одним из его основателей. |
Sonia was the daughter of the great tragic actress Linda Arden, of whom I had been an admirer for many decades. | Соня была дочерью великой трагической актрисы Линды Арден, которой я восхищалась не одно десятилетие. |
We have to do this for Linda. | Мы должны это сделать для Линды. |
No man wielding a shovel could produce the wedge fractures that broke all four bones in Linda's legs simultaneously. | Никто не сможет лопатой сделать клиновидные переломы, сломав одновременно все 4 кости ног Линды. |
Linda Skugge also has a blog, which was the most read private blog in Sweden in January 2007. | Согласно опросу в Dagens Media, блог Линды Скугге был самым читаемым частным блогом в Швеции в январе 2007 года. |
In 2009, Fellers was one of seven filmmakers chosen to direct and produce an experimental film based on a song from the Linda Perhacs album, Parallelograms. | В 2009 году Феллерс была одним из семи режиссёров, выбранных для съёмок и продюсирования экспериментального фильма, основанного на песне из альбома Линды Перхакс, «Parallelograms». |
Did you convince your tenant linda morelli to testify That trisha stanley was killed By her boyfriend, david allen - | Вы убедили вашего арендатора Линду Морелли дать показания, что Триша Стэнли была убита её парнем, Дэвидом Алленом... |
If I don't get my caffeine, I will fire Linda as soon as she even thinks about rolling her eyes at me. | Если я не получу дозу своего кофеина, я уволю Линду быстрее, чем она успеет взглянуть на меня. |
Like Linda, that's what you're saying? | Как Линду, ты это хотел сказать? |
I got an investment in Linda. | Я вложил в Линду деньги. |
And I didn't kill Linda. | И я не убивал Линду. |
Well, the spot next to Linda's RV was empty. | Рядом с Линдой было пустое место. |
If you want to discuss a deal with Linda, I can get you courtside seats. | Если захотите обсудить сделку с Линдой, я могу добыть вам места в партере. |
No, I... I had to go and see Linda. | Мне нужно было повидаться с Линдой. |
Indeed, when Linda Bilmes and I calculated America's war costs three years ago, the conservative tally was $3-5 trillion. | Действительно, когда мы с Линдой Билмс подсчитывали расходы американской войны три года назад, при консервативном подсчете сумма составила 3-5 триллионов долларов. |
McCartney played all instruments and shared vocal harmonies with wife Linda McCartney. | Маккартни на записи играл на всех инструментах вместе со своей женой Линдой Маккартни. |
What I do know is that you'll be calling Linda and telling her that you'll accept the subsidies. | Что я знаю, так это то, что ты позвонишь Линде и скажешь что ты согласен на субсидии. |
I mean, you're supposed to figure out a way to help Linda get over it. | Вы же вроде бы должны найти способ, как помочь Линде восстановиться. |
I want him, Linda wants him, everyone I know... Mom! | Мне охота, Линде охота, да всем, кого я знаю... |
Tell Linda I'm sorry. | Скажите Линде, мне жаль. |
You'll be off to the rainforest, I'll be back with Linda, just like we planned. | Ты улетишь в джунгли, а я к Линде. |
Linda spent a week at your house... | Ћинда провела у вас в доме неделю... |
Linda, rematch in 30 minutes, and this time, there's no way I lose. | Ћинда, реванш через полчаса, и в этот раз € не проиграю. |
Linda, that is what I am trying to do. | Ћинда, ну а что же € по-твоему делаю? |
There was a shooting, Linda. | Ѕыла стрельба, Ћинда. |
Linda will be in on Monday. | Ћинда будет в понедельник. |
Gingerbread Man music video 300 Years of Kitchen Collectibles, Linda Campbell Franklin, 4th edition 1998 (p. | Существует интернет-мем «Falling Gingerbread Man» Козули Тетёры Пряничный домик Пряник 300 Years of Kitchen Collectibles, Linda Campbell Franklin, 4th edition. |
Linda Maria "Foppa" Forsberg (born 19 June 1985) is a former Swedish footballer. | Linda Maria "Foppa" Forsberg, родилась 19 июня 1985 года) - шведская футболистка, игравшая на позиции нападающей. |
Carson's biographer, Linda J. Lear, writes that "Carson sorely needed a devoted friend and kindred spirit who would listen to her without advising and accept her wholly, the writer as well as the woman." | Лир (Linda J. Lear), биограф Рейчел Карсон, писала, что «Карсон была очень нужна преданная подруга и родственная душа, которая могла бы выслушать её, не давая советов, и принять её целиком, как писателя и как женщину». |
Contrasting this modern bent was Donovan's fascination with medieval themes in such songs as "Legend of a Girl Child Linda" (written for Brian Jones' girlfriend Linda Lawrence) and "Guinevere". | Контраст новому стилю Донована создавало его увлечение средневековыми темами, которое заметно в таких песнях, как «Legend of a Girl Child Linda» (написанной для девушки Брайна Джонса Линды Лоуренс) и «Guinevere». |
The Tape of Only Linda (1994) took its name from a legendary bootleg concert recording of the isolated backup vocals of Paul McCartney's wife, Linda. | Второй альбом The Tape of Only Linda (1994) был назван в честь легендарного концертного бутлега, на котором присутствует изолированный бэк-вокал Линды, жены Пола Маккартни. |