| They think they might quite like each other? | Они думают, что могли бы понравиться друг другу? |
| Should I like something that accuses me of being cruel? | Мне должно понравиться, как меня обвиняют в жестокости? |
| I mean, for some people, that may be, like, a lifetime fantasy, but not for me. | Я имею в виду, что некоторым людям могли бы понравиться... такие фантазии, но не мне. |
| Do you ever wonder how somebody could even like you? | Все еще удивляешься, как ты мог кому-то понравиться? |
| How could she not like me? | Как я могла ей не понравиться? |
| What about him would a 12-year-old boy not like? | Что может 12-летнему мальчику в нем не понравиться? |
| Well, what do you think you might like? | Ну, то, что тебе могло бы понравиться, как ты думаешь. |
| And what if I don't like it? | А что, если мне здесь не понравиться? |
| How could she not like you? | Как вы можете не понравиться ей? |
| Actually, we both do and I bought these two - obviously, and you can choose which color you'd like. | Точнее, нам обоим, и я купил эти две очевидно, и ты можешь выбрать цвет который тебе понравиться. |
| How could she not like them? | Как они могли ей не понравиться? |
| You may not like your path, Desmond, but pushing that button is the only truly great thing that you will ever do. | Тебе может не понравиться твой путь, Дезмонд, но нажатие этой кнопки поистине великая вещь, которую ты мог бы сделать. |
| Why would she ever like me? | Я-то ей с чего могу понравиться? |
| You know what we have you might like? | Знаете, у нас есть еще кое-что, что вам может понравиться. |
| I thought you'll like it, when you get older had kids, maybe you ask them to visit all the place. | Я знала что тебе понравиться, когда ты станешь старше и у тебя появятся дети, может вы захотите посетить все эти места. |
| Do you think he'll like him? | Как ты думаешь, он ему понравиться? |
| I actually wasn't expecting to like anyone right now. | Вообще-то, я не думал, что мне кто-нибудь может сейчас понравиться |
| I know sometimes it can seem like all he cares about is making sure everybody likes him. | Знаю, иногда кажется, что единственное, о чем он беспокоится, это как понравиться всем. |
| And I begin to fear... I may like it! | И я начинаю боятся... что это может мне понравиться! |
| Was that like your parents or... | Все еще удивляешься, как ты мог кому-то понравиться? |
| When this is over, I'm taking you to my favorite noodle shop, on me, and you'll just have to like it. | Когда все это закончится, я отведу тебя в мою любимую лапшчиную, за мой счет, и тебе просто обязательно должно понравиться. |
| I mean, how could I not like you? | В смысле, как ты могла мне не понравиться? |
| Because you might not like them? | Потому что они могут вам не понравиться? |
| Are they worried we might like the French? | Они переживают что нам может понравиться французский? |
| "We used to like it." | "Нам это должно понравиться." |