I mean, my own parent lied. |
Мой собственный отец солгал. |
I am so sorry I lied. |
Прости, что солгал. |
I lied for the child. |
Я солгал ради ребенка. |
And your husband just lied. |
И только что ваш муж солгал. |
On an official report, you lied. |
В оффициальном раппорте, ты солгал |
You lied to me, Daniel. |
Ты солгал мне, Дэниэл |
You lied to me, Clark. |
Ты солгал мне, Кларк! |
You lied to me, Andy! |
Ты солгал мне, Энди! |
Okay, I lied. |
Ладно, я солгал. |
I may have lied. |
Возможно, я солгал. |
Of course he lied; |
Конечно, он солгал: |
You lied to me, Dad. |
Ты солгал мне, папа. |
Phoebe, he lied to you. |
Фиби, он солгал тебе. |
You lied to me, lazslo. |
Ты солгал мне, Лазло. |
My witness lied to me. |
Мой свидетель солгал мне. |
I lied to you in the car. |
Я солгал тебе в машине. |
One: you lied to me. |
Первое: ты мне солгал. |
He lied to me, Leon. |
Он мне солгал, Леон. |
No, I lied. |
Нет, я солгал. |
I lied, okay? |
Я солгал, ясно? |
Well, I lied to you. |
Ладно, я вам солгал. |
So you lied to me? |
И ты солгал мне? |
I lied to Roxanne, and... my best friend Minion, I treated like dirt. |
Я солгал Роксанне ужасно относился к моему лучшему другу Прислужнику. |
I lied when I said Connor was in danger of becoming involved. |
Я солгал, когда сказал, что Коннор рисковал вляпаться. |
I lied because I'm the product of an inappropriate teacher-student relationship. |
Я солгал, потому что я плод постыдной связи учительницы и ученика. |