If I had, would you have told me the truth or would you have lied like you... lie about everything? |
А если бы я спросил, ты сказал бы мне правду или солгал, как ты обычно лжёшь во всём? |
You couldn't have been driving that, but you were driving, because you lied! |
Ты сказал мне, что не брал фургон, но ты солгал! Хорошо! |
You lied to me. |
Ты солгал мне! - Просто дай мне войти. |
We did and you lied. |
Мы уже поговорили, и ты солгал. |
I wish you'd lied. |
Я бы хотел, чтобы ты солгал. |
He thought I lied. |
Но он подумал, что я солгал. |
Are you saying he lied? |
То есть ты хочешь сказать, он солгал? |
Similar numbers means Glanz lied. |
Похожие номера означают, что Глэнз солгал. |
Well, maybe I lied. |
Ну, может быть, я солгал... |
WELL, I WANT YOU TO KNOW THAT I'M SORRY THAT I LIED. |
Слушай, я хочу тебе сказать, прости меня, что я тебе солгал. |
It's obvious that he lied. |
Очевидно, что он солгал. |
I lied. Please forgive. |
Я солгал. Пожалуйста, прости. |
You lied, Frank. |
Ты солгал, Фрэнк. |
Jack must have lied. |
Должно быть, Джек солгал. |
You lied to me, Richard. |
Ты солгал мне, Ричард |
I totally lied, Kyle. |
Я солгал, Кайл. |
He lied to protect you, |
Он солгал, чтобы защитить тебя. |
I lied, jimmy. |
Я солгал, Джимми. |
All right. I lied. |
Ладно, я солгал. |
I lied to Assistant Commissioner Dyson. |
Я солгал ассистенту комиссара Дайсон. |
Dr. Nichols lied to me. |
Доктор Николс солгал мне. |
What if I lied? |
Что если бы я солгал? |
You lied to my face. |
Ты солгал мне в лицо. |
You lied to your wife. |
Ты солгал своей жене. |
I lied. Lied. |
Солгал я... солгал. |