You really shouldn't have lied. |
Тебе, на самом деле, не стоило лгать. |
I shouldn't have lied to you. |
Я не должен был лгать тебе. |
And I should not have lied to you. |
И не должна была тебе лгать. |
But you shouldn't have lied to me today. |
Но ты не должна была лгать мне сегодня. |
I never should've lied to you. |
Я не должен был лгать тебе. |
Well, you shouldn't have lied in the first place. |
Ну, во-первых, ты не должна была лгать. |
I know I shouldn't have lied. |
Я знаю, что не должна была лгать. |
You shouldn't have lied to us. |
Ты не должна была лгать нам. |
I shouldn't have lied to everyone. |
Я не должна была всем лгать. |
I shouldn't have lied for you. |
А я не должен был лгать. |
You wouldn't have lied your way in if you had any legal authority, like a warrant. |
Вам бы не пришлось лгать, чтобы проникнуть сюда, если бы у вас было официальное распоряжение, например ордер. |
You shouldn't have lied to us. |
Ты не должен был нам лгать. |
Maybe you shouldn't have lied. |
Может быть тебе не стоило лгать. |
I shouldn't have lied to you. |
Я не должна была тебе лгать. |
But you shouldn't have lied to them. |
Но мы не должны были лгать им. |
Just one thing... you shouldn't have lied to me. |
И ещё кое-что... тебе не стоило лгать мне. |
These weapons will be lied and cheated over until the day they... |
С помощью этого оружия будут лгать и блефовать до тех пор, пока... |
You shouldn't have lied, Mellie! |
Не надо было лгать, Мелли. |
maybe I shouldn't have lied? |
может быть мне не надо было лгать? |
maybe I shouldn't have lied? |
может быть мне не стоило лгать? |
I guess I wanted her to be the one to tell you, but I shouldn't have lied. |
Я думал, что она сама должна тебе сказать, но я не должен был лгать. |
lex, how could you have lied to me this entire time? |
Лекс Как ты мог лгать мне все это время? |
Because if you had gone up there to check out my girlfriend, you wouldn't have come back here and lied to me about it. |
Потому что если бы ты ездил туда выяснить о моей девушке, вернувшись сюда, ты бы не стал лгать мне об этом. |
I shouldn't have lied. "The road to hell..." |
Мне не следовало лгать. "Дорога в ад..." |
Rufus, I know I shouldn't have lied, but I was in Europe and I had just graduated, and I got a little carried away. |
Руфус, я знаю, что не должна была лгать, но я была в Европе, и только что закончила школу, и я немного отвлеклась. |