Английский - русский
Перевод слова Liberation
Вариант перевода Освобождение

Примеры в контексте "Liberation - Освобождение"

Примеры: Liberation - Освобождение
The aforementioned liberation of most occupied regions has also created conditions for the initiation of the return of refugees to these regions. Вышеупомянутое освобождение большей части оккупированных районов создало также условия для начала возвращения беженцев в эти районы.
South Africa's liberation has brought the opportunity at last to address apartheid's legacy of poverty and inequality. Освобождение Южной Африки открыло наконец возможность заняться ликвидацией наследия апартеида - нищеты и неравенства.
The end of apartheid and the liberation of South Africa have brought Africa to the cutting edge of contemporary history and international solidarity. Ликвидация апартеида и освобождение Южной Африки вывели Африку на передний край современной истории и международной солидарности.
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации.
It was exactly 10 years ago that Namibia attained independence, which was preceded by a long and protracted liberation struggle against apartheid colonialism. Прошло ровно 10 лет с того времени, как Намибия обрела независимость, которой предшествовала длительная и затяжная борьба за освобождение от колониализма в форме апартеида.
The liberation of our peoples is not guaranteed. Освобождение народов не является непреложной гарантией.
For us, the liberation of this still-occupied Lebanese land is a priority national issue. Для нас освобождение этой по-прежнему оккупированной ливанской земли является национальным приоритетом.
According to the report, the liberation struggle had given women an opportunity to assert themselves and challenge the status quo. Согласно докладу, борьба за освобождение дала женщинам возможность заявить о себе и бросить вызов сложившемуся положению вещей.
The Ba'ath Party ideology views the liberation in phases. Согласно идеологии партии «Баас» освобождение происходит поэтапно.
The right of peoples to liberation from colonial domination was a human right. Право народов на освобождение от колониального господства является одним из прав человека.
Illegal exploitation by foreigners aided by the Congolese began with the first "war of liberation" in 1996. Незаконная эксплуатация ресурсов иностранцами при помощи конголезцев началась в период первой «войны за освобождение» в 1996 году.
He recalled that the divisions began to emerge with the creation of the Mouvement de liberation du Congo, led by Jean-Pierre Bemba. Он напомнил, что раскол начал проявляться с момента создания Движения за освобождение Конго под руководством Жан-Пьера Бембы.
Lebanon has paid dearly for its liberation. Ливан дорого заплатил за свое освобождение.
On the contrary, we have always paid a price for the liberation and the consolidation of the independence of African countries. Наоборот, мы всегда платили дорогой ценой за освобождение и укрепление независимости африканских стран.
In this context, we commend the resistance and heroic struggle of the people of Lebanon in the liberation of their territories. В этой связи мы высоко оцениваем сопротивление и героическую борьбу ливанского народа за освобождение своих территорий.
Internal liberation awakens a new consciousness about peace, security, stability and conflict resolution within a society. Внутреннее освобождение пробуждает новое осознание мира, безопасности, стабильности и разрешения конфликтов внутри общества.
Fascist Italy, too, used it against Libyan fighters during their war for liberation. Фашистская Италия тоже использовала его в войне против ливийских борцов в ходе войны за освобождение.
Libya played the central role in the establishment of the African Union and contributed effectively to the liberation of colonized and oppressed peoples. Ливия сыграла центральную роль в создании Африканского союза и внесла решающий вклад в освобождение колониальных стран и угнетенных народов.
Namibia's protracted liberation struggle was bloody and bitter. Длительная борьба Намибии за освобождение была кровавой и тяжелой.
Today we also commemorate the liberation of the camps, which was made possible by the bravery and heroism of the armies of numerous countries. Сегодня мы также празднуем освобождение лагерей, что стало возможным благодаря героизму и мужеству армий целого ряда стран.
That partnership made the difference, and the liberation of Africa is a reality we now live. Это партнерство и привело к изменениям и сделало освобождение Африки реальностью, в которой мы сейчас живем.
In Western Europe, the end of the Second World War meant liberation. В Западной Европе окончание Второй мировой войны принесло освобождение народам.
Tanzania therefore views the liberation of South Africa as its own liberation and that of our own continent. Поэтому Танзания считает освобождение Южной Африки своим освобождением и освобождением нашего собственного континента.
The right to self-determination is not, in our view, limited to liberation from external control, but also applies to liberation from internal tyranny. Право на самоопределение, по нашему мнению, не ограничивается освобождением от внешнего контроля, но предполагает также и освобождение от внутренней тирании.
Liberation, and more importantly all the work that comes after liberation. Освобождение, и, что более важно, вся та работа, которая происходит после освобождения.