Английский - русский
Перевод слова Largest
Вариант перевода Крупнейший

Примеры в контексте "Largest - Крупнейший"

Примеры: Largest - Крупнейший
The largest park of this type is open to the public in Vientiane Capital. Крупнейший парк такого типа открыт для доступа населения в столице Вьентьяне.
This is critical because developing countries are the largest and fastest growing market for HFCs. Это имеет огромное значение, поскольку развивающиеся страны крупнейший и растущий наиболее высокими темпами рынок ГФУ.
In the Federal Parliament, the Minister who represented the largest constituency within the Federation and the Deputy Clerk were also female. В федеральном парламенте министр, представляющий крупнейший округ федерации, и заместитель секретаря - тоже женщины.
Nevertheless, the peacekeeping environment remains dynamic, and the United Nations remains the largest multilateral contributor to post-conflict stabilization worldwide. Вместе с тем миротворческая деятельность сохраняет свою динамичность, и Организация Объединенных Наций по-прежнему вносит крупнейший вклад на многосторонней основе в глобальные усилия по постконфликтной стабилизации.
I believe this would be the largest such exercise attempted anywhere in the world. Полагаю, что это крупнейший проект такого рода, который проводился где-либо в мире.
Kazakhstan inherits the fourth largest nuclear arsenal in the world. Казахстан наследует четвертый крупнейший ядерный арсенал в мире.
The Russian Federation experienced the largest slowdown of any of the Group of Twenty (G20) economies. Из всех стран - членов Группы двадцати крупнейший спад пережила Российская Федерация.
Accordingly, the Bank constitutes the largest integration project in our region in the financial and economic field. Таким образом, Банк представляет собой крупнейший интеграционный проект в нашем регионе в финансово-экономической сфере.
FDI constitutes the largest component of external financial resources to developing countries. ЗЗ. Для развивающихся стран ПИИ - крупнейший элемент внешних финансовых ресурсов.
That was by far the largest regular budget request in the history of the Organization. Это, несомненно, крупнейший запрос на выделение средств регулярного бюджета за всю историю Организации.
From what I hear you're the largest ship builder in America. Насколько я знаю, вы крупнейший судостроитель в Америке.
That used to be the largest department store in Berlin. Когда-то это был крупнейший берлинский универмаг.
Floriana Campo is the largest distributor of enslaved children in the eastern hemisphere. Флориана Кампо - крупнейший поставщик детей-рабов в Восточном полушарии.
They are the largest chemical manufacturers in Germany. Это - крупнейший в Германии производитель синтетических материалов.
It is the single largest source of donor funds for basic social services in the poorest countries. Это крупнейший отдельный источник донорских средств, выделяемых на основные социальные услуги в наиболее бедных странах.
The GEF, jointly managed by the World Bank, UNDP and UNEP, is the largest multi-purpose facility to provide funding for the implementation of MEAs. ГЭФ, совместно управляемый Всемирным банком ПРООН и ЮНЕП, представляет собой крупнейший многоцелевой механизм финансирования осуществления МЭС.
We just shut down the largest smuggling corridor since laredo. Мы только что закрыли крупнейший трафик контрабанды с времен Ларедо.
The Aquarium of Genoa (in Italian: Acquario di Genova) is the largest aquarium in Italy and among the largest in Europe. Аквариум Генуи (итал. Acquario di Genova) - крупнейший аквариум в Италии и второй по величине в Европе.
The largest city is Vancouver, the third-largest metropolitan area in Canada, the largest in Western Canada, and the second-largest in the Pacific Northwest. Крупнейший город - Ванкувер, третий по величине мегаполис в Канаде и второй по величине на Тихоокеанском северо-западе.
The fate of the remaining two largest ships is telling: the fourth Polish destroyer, Wicher, and the heavy minelayer Gryf, the largest ship of the Polish navy, were both sunk by 3 September, the third day of the war. В частности, четвёртый польский эсминец - Wicher - и крупнейший корабль польского военно-морского флота минный заградитель Gryf были потоплены уже на третий день войны, 3 сентября.
At the beginning of May 1992, the Armenians seized Shusha, the largest Azerbaijani-populated city and administrative centre in Daghlyq Garabagh. З. В начале мая 1992 года армяне заняли Шушу, крупнейший город с азербайджанским населением и административный центр в Даглик-Гарабахе.
The US is responsible for turning south Korea into the largest nuclear arsenal on earth by deploying all forms of WMD including nuclear weapons. США несут ответственность за превращение Южной Кореи в крупнейший в мире арсенал всех видов оружия массового уничтожения, включая ядерное оружие.
The largest IMF shareholder has not yet adopted the measures necessary to ratify the 2010 Quota and Governance Reforms. Крупнейший акционер МВФ до сих пор не принял мер, необходимых для ратификации разработанных в 2010 году реформ расчета квот и системы управления.
Rotterdam (Netherlands), Europe's largest container port, aims to move 40 per cent of its container traffic to and from its hinterland by barge. Роттердам (Нидерланды), крупнейший контейнерный порт Европы, планирует осуществлять 40% контейнерных перевозок во внутренние районы и обратно баржами.
The United Nations, as the largest third-party mediator with its envoys, special representatives and political missions, together with its mediation infrastructure and resources, had many advantages. Организация Объединенных Наций как крупнейший независимый посредник со своими посланниками, специальными представителями и политическими миссиями, а также механизмами посредничества и ресурсами обладает многочисленными преимуществами.