As leader of that teachers' union he entered the Confederación Regional Obrera Mexicana (CROM), the largest and most powerful union confederation of the day and a key supporter of the regimes of Plutarco Elías Calles and Álvaro Obregón. |
Как лидер этого союза вступил в Региональную конфедерацию трудящихся Мексики (РКТМ), крупнейший профсоюз страны и важную опору режимов Плутарко Элиаса Кальеса и Альваро Обрегона. |
Büyük Han or English: Great Inn (Greek: Mεγάλo Πavδoχείo Megálo Pandocheío) is the largest caravansarai on the island of Cyprus and is considered to be one of the finest buildings on the island. |
Büyük Han - большой постоялый двор) - крупнейший караван-сарай на Кипре, считающийся одним из красивейших сооружений на всём острове. |
Founded in 1999, at the present moment Noblesse company is the largest Ukrainian distributor of elite Swiss watches and jewelry of top European brands. Noblesse portfolio includes 60 watch, jewelry and accessories brands. |
Основанная в 1999 году, сегодня компания Noblesse - крупнейший украинский дистрибьютор элитных швейцарских часов и утонченных ювелирных украшений лучших домов Европы. |
Several aircraft used Duramold in parts of their structure but the largest aircraft manufactured with the process is the Hughes H-4 Hercules designed by Howard Hughes and Glenn Odekirk, which was almost completely built with Duramold in very large sections. |
Duramold используется в некоторых структурах нескольких самолётов, но крупнейший по размаху крыльев самолёт Хьюз H-4 Геркулес, был построен на этой технологии почти полностью. |
The East Timor National Liberation Front, the largest component of CNRT, organized a series of regional conferences, culminating in a national conference in Dili last May. Regrettably, there have been disturbing cases of intimidation against groups and parties not under the CNRT umbrella. |
Национальный освободительный фронт Восточного Тимора, крупнейший компонент НСТС, организовал серию региональных конференций, завершившуюся проведением национальной конференции, которая состоялась в мае в Дили. |
Over the past 10 years, Japan, as the largest donor country, has provided approximately $120 billion - one fifth of the total official development assistance (ODA) contributions of all countries members of the Development Assistance Committee (DAC). |
За последние 10 лет Япония как крупнейший донор предоставила около 120 млрд. долл. США - одну пятую часть общего объема взносов по линии ОПР всех стран - членов Комитета содействия развитию (КСР). |
SUEK is Russia's largest coal miner, and is one of the country's key private investors in electrical power generation - the company controls strategic interests in Siberian and Far Eastern power generation companies with a combined capacity of 13 GW. |
«СУЭК» - крупнейший производитель энергетического угля в России и один из ключевых частных инвесторов в электроэнергетике - контролирует стратегические доли в ряде сибирских и дальневосточных энергокомпаниях с установленной мощностью 13 ГВт. |
The largest deep water coral reef (Lophelia pertusa) in the world, the Rst Reef, 40 km long, is located west of Rst, and protected from trawling since 2003. |
Крупнейший глубоководный коралловый риф в мире, Рёст, длиной 40 км, расположен западнее Рёста и, начиная с 2003 года, защищён от трала. |
Commercial Fleet of Donbass, Limited Liability Company acquired from the founders the largest marine fleet of Ukraine and accumulated the best traditions, knowledge and experience of different enterprises of the region that used to perform their activity in marine business in the past. |
ООО "Торговый Флот Донбасса" получил от учредителей крупнейший морской торговый флот на Украине и аккумулировал лучшие традиции, знания и опыт различных компаний региона, осуществлявших свою деятельность в морской отрасли в прошлом. |
It is the largest of the four main islands in the Raja Ampat Islands archipelago, between Halmahera and about 65 kilometres (40 miles) to the north-west coast of New Guinea. |
Это крупнейший из четырех основных островов архипелага Раджа-Ампат; расположен к востоку от острова Хальмахера и примерно в 65 км к северо-западу от побережья Новой Гвинеи. |
Parker Pearson believes that Durrington Walls may have been a "land of the living" while Stonehenge (which was Britain's largest known cemetery at the time) was a "domain of the dead". |
Паркер Пирсон считает, что Даррингтон-Уоллс мог быть «местом живых», тогда как Стоунхендж (крупнейший в Британии того времени некрополь)) был «местом мёртвых». |
The 26th North Carolina (the largest regiment in the army with 839 men) lost heavily, leaving the first day's fight with around 212 men. |
26-й северокаролинский полк, 839 человек, крупнейший в армии, потерял за первый день около 212 человек. |
Situated in the south-west of the Crimean peninsula Sevastopol is the largest sea, trade, and fishing port. It is the most important industrial, scientific and technical, recreative, cultural and historical centre in Southern Ukraine. |
Расположенный на юго-западе Крымского полуострова Севастополь - это крупнейший морской, торговый, рыбный порт, промышленный, научно- технический, рекреационный и культурно-исторический центр юга Украины. |
This article deals with the history of Sioux Falls, South Dakota Sioux Falls is the largest city in the U.S. state of South Dakota. |
Су-Фолс, Сиу-Фолс (англ. Sioux Falls) - крупнейший город штата Южная Дакота, США. |
The Rush Rhees Library, the unofficial symbol of the university, is also home to the Hopeman Memorial Carillon, the largest carillon in New York State, featuring 50 bells that chime on the quarter-hour. |
Библиотека, названная именем его президента Раша Риза, считается неофициальным символом университета, а также именно здесь находится карильон Хопмана, крупнейший карильон в штате Нью-Йорк, насчитывающий 50 колоколов. |
However, Ohio's largest bank, Cleveland Trust (now part of Key Bank), told Kucinich that they would not renew the city's credit on $15 million of loans taken out by the previous administration unless Kucinich would agree to sell. |
В ответ, крупнейший банк штата, Cleveland Trust (ныне Ameritrust), заявил, что не продлит городской кредит на 15 млн $, взятый предыдущей администрацией, если продажа Municipal Light не состоится. |
The Viphya Forest to the south of the city is the largest man-made forest in Africa. |
К югу от города располагается лес Вифья, крупнейший в Африке рукотворный лес. |
April 1, 2002 Automated metering system of Armenian Republic covers the whole country (14 power stations and the largest substations). The metering system is based on brand new metering technology Alpha CENTER. |
01.04.2002 АСКУЭ энергосистемы Армении - крупнейший проект компании в странах СНГ по внедрению автоматизированной системы коммерческого учета электроэнергии, охватывающей всю страну (14 электростанций и 14 крупнейших подстанций). |
It is the biggest in Italy, and one of the largest of Europe (the third after the Opéra National de Paris and the K. K. Hof-Opernhaus in Vienna), renowned for its perfect acoustics. |
Театр Массимо, крупнейший театр в Италии и третий по величине оперный театр в Европе (после оперных театров в Париже и Вене), всемирно известный своей идеальной акустикой. |
Zhonghua Zihai (simplified Chinese: 中华字海; traditional Chinese: 中華字海; pinyin: Zhōnghuá Zìhǎi) is the largest Chinese character dictionary available for print, compiled in 1994 and consisting of 85,568 different characters. |
中华字海, пиньинь: zhōng huá zì hǎi) - крупнейший печатный словарь китайских иероглифов, составленный в 1994 году и состоящий из 85568 иероглифов. |
Okay, and let's remember, even if we don't, one of us is bringing in the sixth largest media conglomerate in the world. (groans) |
И, даже если не получится, один из нас приведет в клиенты шестой крупнейший в мире медиаконгломерат. |
Membership in the United Nations, the original and largest of experiments in multilateralism, was both practical and symbolic for us. Barbados has a perspective on multilateralism that is inherently positive. |
Членство в Организации Объединенных Наций, которая представляет собой самый первый и крупнейший эксперимент в области многосторонних отношений, имело для нас как практическое, так и символическое значение. |
The port of Västeras, the largest Scandinavian sea-river port, and the port of Köping situated on Mälaren Lake, would like that ships of 12,000 t dw be capable to get access to the lake. |
В целях обеспечения перевозок через крупнейший скандинавский порт река-море Вестерос и порт Чёпинг, расположенный на озере Меларен, необходимо, чтобы в озеро могли заходить суда полной грузоподъемностью 12000 тонн. |
Central Emergency Response Fund and complementary funding mechanisms 36. The Fund was the fifth largest source of funding for the consolidated appeals and flash appeals launched in 2009, accounting for 3.7 per cent of all funds provided. |
Для запущенного в 2009 году механизма призывов к совместным действиям и призывов об оказании экстренной помощи Фонд представляет собой пятый крупнейший источник финансирования - на него приходится 3,7 процента от общего объема мобилизованных средств. |
The output of sugar of Guangxi accounted for about 60% of the country's total, making this region China's largest base for the production and comprehensive use of cane sugar. |
На Гуанси приходится около 60% производимого в стране сахара, что превращает этот район в крупнейший центр производства и использования тростникового сахара в Китае. |