Английский - русский
Перевод слова Lady
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Lady - Девушка"

Примеры: Lady - Девушка
Just remember, you got a fine lady. Помни, у тебя прекрасная девушка.
Thank you for your hospitality, young lady. Спасибо за ваше гостеприимство, девушка.
Well, that's one lucky lady with a very unfortunate name. Одна удачливая девушка с очень неудачным именем.
The lady at the desk said a guy matching Mathis' description checked in last week, room 52. Девушка на ресепшене сказала, что мужчина, подходящий под описание Мэтиса въехал в комнату 52 на прошлой неделе.
A group of fine young men and one special lady. Отличные ребята и одна особенная девушка.
When we were at dinner last month, a lady came to our table. В прошлом месяце, когда обедали, девушка подсела к нам за столик.
Don't play with me, young lady. Не играйте со мной, девушка.
I have never been called "charming young lady" before. Меня до сих пор никто не называл "милая девушка".
Monica is a self-sufficient, together lady. Моника - независимая, организованная девушка.
This nice lady's here to feed you. Эта милая девушка здесь, чтобы покормить тебя.
We were asked to do this, said we would get paid a lady named Saki. Нас попросили это сделать, Девушка по имени Саки нам заплатила.
And this young lady, too... И вас, девушка, тоже...
But I think you're a beautiful young lady. Я думаю, что ты очень хорошая девушка.
I got a lady Marshal here. А еще у меня здесь служит девушка.
If I see a charming young lady, I tell her so. Если я вижу, что девушка милая, я так ей об этом и говорю.
Many years ago in a town named Nazareth, there lived a beautiful young lady called Mary. Много лет назад в городе под названием Назарет жила красивая девушка по имени Мария.
I am joined by my former lady lover, Santana Lopez. Ко мне присоединилась моя бывшая девушка, Сантана Лопез.
What we have on our hands is a lady manhunt. Все, что у нас есть, - это пропавшая девушка.
Young lady, you are wearing this coat. Эй, девушка, сегодня вы оденете это пальто.
I'm sure she's a very nice lady. Уверен, что она прекрасная девушка.
Especially if you got a lady in the seat beside you when it happens. Особенно, если у тебя на заднем сидении будет девушка, когда это случается.
Thank you, kind, crazy, hairy lady of my dreams. Добрая, сумасшедшая, волосатая девушка моей мечты.
A lady of the warrior caste must never say words like "lonely" or "dear". Девушка из касты самураев никогда не должна Произносить слово "одиночество".
Maybe we should ask what the lady says. Может нам узнать, что скажет девушка.
The lady behind the counter said they're basically candy laxatives. Девушка за прилавком сказала, что по сути это сладкое слабительное.