| Yes. It's the young lady sitting by herself. | Это молодая девушка за столиком. |
| That beautiful lady is my girlfriend | Эта прекрасная леди - моя девушка. |
| Not in front of a lady. | На тебя девушка смотрит. |
| Not in front of the lady. | На тебя девушка смотрит. |
| Maybe the young lady would. | Может быть девушка хочет суп? |
| Young lady knows her stuff. | Девушка знает что делает. |
| There's that nice lady again. | Вот эта милая девушка. |
| Don't get wise with me, young lady! | Не умничай, девушка! |
| I'm sorry, nice lady. | Простите, милая девушка. |
| Watch yourself, young lady! | Суди сама, девушка! |
| You got a lady - | У тебя что, девушка? |
| And you have the glove lady. | А у тебя есть девушка. |
| This young lady neither. | Эта девушка тоже не считает. |
| The young lady can't decide. | Девушка никак не может выбрать. |
| Young lady, this isn't a dog house. | Девушка, это не ветлечебница. |
| Young lady looking for her soul mate | Девушка Ищет мужчину своей жизни |
| You're a patient young lady. | Твой пациент - молодая девушка. |
| That lady caught this by herself? | Эта девушка поймала её сама? |
| Where to go to the young lady? | Куда едем, девушка? |
| Scan your I.D., lady. | Сканируйте свое удостоверение, девушка |
| Good day, fair lady. | Добрый день, девушка. |
| Vi? You, too, young lady. | Ты тоже, девушка. |
| That lady working at the supermarket is just as guilty. | Девушка из супермаркета тоже замешана. |
| That's a nice lady with Russell. | Приятная девушка с Расселом. |
| She's not lady charity, you know. | Эта девушка как дорогая машина. |