| That pregnant lady fell down. | Та беременная девушка в обмороке. |
| She's a nice looking lady. | Она отличная на вид девушка. |
| You need a reboot, lady. | Тебе нужна перезагрузка девушка. |
| Young lady, you're barely dressed. | Девушка, вы едва одеты. |
| A young lady with a lip ring. | Девушка с пирсингом в губе. |
| Young lady, cheers to you. | Девушка, ваше здоровье. |
| Who the mystery lady is. | Кто та таинственная девушка. |
| A very polite young lady. | Крайне вежливая молодая девушка. |
| There was another young lady... | У нас уже была девушка... |
| You made my lady cry! | Из-за тебя моя девушка плачет! |
| A leading lady with vocal problems... | Ведущая девушка с вокальными проблемами... |
| A young lady died there on Tuesday. | Во вторник там погибла девушка. |
| Okay, it's a lady. | Так, это девушка. |
| You are a very angry young lady. | Ты очень злая девушка. |
| I'm not a very angry young lady. | Я не очень злая девушка. |
| You all right, lady? | Девушка, вы в порядке? |
| Young lady, is Zarossi here? | Девушка, г-н Заросси здесь? |
| I got my lady. | У меня есть девушка. |
| But, who is this lady? | Но кто эта девушка? |
| Louisa the lunch lady. | Луиза, девушка из столовой. |
| This lady, does not believe you. | Эта девушка тебе не верит. |
| This lady, is regretting them! | Эта девушка сожалеет об этом! |
| Who is this unfashionable young lady? | Что за странного вида девушка? |
| That lady has beautiful eyes. | Девушка, у вас глаза красивые. |
| You got a lady waiting on you in Cheyenne? | Тебя в Шайенне девушка ждет? |