That young lady is an FBI agent, Walter. |
Эта милая девушка - агент ФБР, Уолтер. |
Young lady, I'm an expert on humans. |
Девушка, я эксперт по людям. |
I'm merely proposing a new tool, young lady. |
Я лишь предлагаю новый инструмент, девушка. |
The lady said Patrice hurt his arm. |
Та девушка сказала, что Патрис ушиб руку. |
She's a very talented young lady. |
Она - очень талантливая молодая девушка. |
I asked myself who this young lady was. |
Кто эта девушка, спрашивал я себя. |
Finally, this young lady is Donna... daughter of my best friends, Ron and Elaine. |
И, наконец, эта девушка - Донна... дочь моих лучших друзей, Рона и Элейн. |
No, that's trash, young lady. |
Нет, это же мусор, девушка. |
Caruso's lady was making nighttime noises with the cocoa crooner. |
Девушка Карузо устраивала ночные концерты с чернокожим певцом. |
In case you hadn't noticed, Valerie is a very fragile young lady. |
На случай, если вы не заметили, Валери довольно впечатлительная девушка. |
You're a beautiful young lady with lots of love ahead of you. |
Ты очень красивая девушка, тебя ждет море любви в будущем. |
This lady has come to talk to you about the beauty contest. |
Эта девушка приехала, чтобы поговорить с тобой насчет конкурса красоты. |
And good morning to you, young lady. |
Доброе утро и вам, юная девушка. |
Looks like there really is a lady. |
Похоже, действительно есть какая-то девушка. |
You are a very smart, driven young lady. |
Ты очень умная, энергичная молодая девушка. |
You, beautiful lady, are a burlesque entertainer. |
Ты красивая девушка, танцовщица бурлеска. |
And that, lady, is a New York City hostess. |
Вот это, девушка, настоящий нью-йоркский администратор. |
There was a lady that came here last series and none of us turned around. |
Одна девушка пришла сюда в прошлом сезоне, и никто из нас не повернулся. |
She said the pretty lady came and saved her. |
Она сказала, что красивая девушка пришла и спасла её. |
You know she's a regular drug user, that young lady. |
Вы знаете, что она регулярно потребляет наркотики, та девушка. |
Young lady, if you live under my roof, you will not disparage Versace. |
Девушка, если вы живете под моей крышей, вы не будете с пренебрежением говорить о Версаче. |
Young lady, I think someone's messing with you. |
Девушка, я думаю, что кто-то другой разыграл вас. |
Ida, the lady with the baby... |
Ида, та девушка с ребенком... |
And this is an attractive lady with a hamburger for a head. |
А это привлекательная девушка с гамбургером вместо головы. |
Your lady's got a touch, Axel. |
Твоя девушка не без таланта, Аксель. |