Английский - русский
Перевод слова Lady
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Lady - Девушка"

Примеры: Lady - Девушка
Very strange thing for a young lady to be carrying in her sundries. Странно, что девушка носит такое в своей сумочке.
So put that in your pipe, young lady. Так что мотай на ус, девушка.
A young lady planning a sweet 16 just booked your date. Одна девушка забронировала вашу дату для празднования 16-летия.
Tory seems like a nice young lady. Похоже, что Тори хорошая девушка.
And Lauren's lady love finally awakening from the... curse of the poison apple... А девушка Лорен наконец-то очнулась от проклятия... отравленного яблока...
A smart, funny, sensitive young lady. Умная, забавная и чуткая девушка.
There the young lady not only encounters the Near East but also falls in love with an embassy employee, Henry Cadogan. Здесь девушка не только знакомится с Востоком, но и влюбляется в молодого сотрудника посольства Генри Кадогана.
Like the movie Mrs. Doubtfire. Dude looks like a lady. Как в фильме "Миссис Даутфайр" Чувак выглядит как девушка.
If you are interested in that lady, I can... Если тебя интересует девушка, я могу...
I know you - the news lady. Я знаю вас - девушка из новостей.
The young lady is in a very highly strung condition. Девушка находится в очень возбуждённом состоянии.
I think the lady can speak for herself. Думаю, девушка сама сможет ответить.
Young lady, come towards me. Девушка, зайдите за мою спину.
The young lady says it's hers. Там девушка говорит, что они её.
The lady you were with last Christmas eve. Это девушка, с которой ты встретил Рождество.
You're the most beautiful lady of all the land. Ты самая прекрасная девушка в мире.
You're not Anna Held yet, young lady. Но ты пока что не Анна Хелд, девушка.
In mine eyes she is the sweetest lady that ever I looked on. На мой взгляд, это прелестнейшая девушка, какую я когда-либо видел.
Right, the lady from the gym the server noticed. Точно, девушка из спортзала, о которой упоминала горничная.
And wonderful to believe, the lady was in love with me. И в это сложно поверить - девушка отвечала взаимностью.
The lady asked him where he is going. Девушка уточняет, куда он едет.
The lady with whom forgot it was yesterday. Девушка, с которой вы здесь были, забыла вот это.
But the young lady came to see him. А тут к нему приехала молодая девушка.
Young lady, come along with us. Девушка, вы идёте с нами.
My dear young lady, it's no good asking me. Милая девушка, вам не меня лучше об этом спрашивать.