| This girl she cut that lady's head off with a machete. | Это была девушка она отрезала голову этой дамочке с помощью "Мачетте". |
| His girlfriend is the weather lady from channel five. | Его девушка ведёт прогноз погоды на пятом канале. |
| This lovely young lady coming towards us - is tripling her metabolic rate. | Эта девушка, которая приближается к нам, утраивает скорость метаболизма. |
| A lady wants to speak to you. | В моей машине девушка, она хочет с вами поговорить. |
| I think it was a young lady, a French lady, come up and give us all the sizes and colours and styles. | Это была молодая девушка, француженка, она приезжала и оставляла нам все мерки, цвета и фасоны. |
| Lucky for me, you're no lady. | К счастью для меня, ты уже не девушка. |
| On account of my lady walked out on me when I lost my job. | Моя девушка бросила меня, когда я потерял работу. |
| Young lady, you don't seem to realize... you've placed me in a very embarrassing position. | Девушка, мне кажется, Вы не осознаете... Вы поставили меня в очень щекотливое положение. |
| Right now, I'm looking for a lady, not gifts. | Сейчас меня больше волнует девушка, а не подарки. |
| The poor lady was crying because he didn't met you. | Несчастная девушка плакала, от того что вас нет рядом. |
| I expected a musty antique dealer, not a ravishing young lady. | Я ждал, что явится старый антиквар, а пришла соблазнительная девушка. |
| One in our office is already under serious scrutiny, lady by the name of Jessica Jones. | Кое-кто в нашем офисе уже под серьезным наблюдением, девушка по имени Джессика Джонс. |
| Upt! There's my lady. | А, вот и моя девушка. |
| Young lady, You're not my daughter. | Девушка, ты не можешь быть моей дочерью. |
| I told you I'm not a young lady. | Я сказала, что я не девушка. |
| The lady said that I should not... | Эта девушка сказала, что я не должна... |
| The lady said that I shouldn't have come downstairs. | Девушка сказала, что я не должна спускаться по лестнице. |
| That lady said we were on a hidden camera show. | Та девушка сказала, что нас снимали скрытой камерой. |
| The young lady says her friend is being detained against her will. | Девушка говорит, что её подруга удерживается здесь против её воли. |
| This lady keeps insisting to meet Lee Gangmo... | Девушка настаивает на посещении Ли Ган Мо... |
| That lady, I liked her. | Та девушка, она мне понравилась. |
| I'm the lady from flashdance. | Я девушка из фильма "Танец-вспышка". |
| A lady who knows what she wants. | Девушка, которая знает, чего хочет. |
| Your girlfriend thinks she's the lady of the house. | Твоя девушка считает себя хозяйкой дома. |
| A lady marrying some old man... | Юная девушка выйдет замуж за старика... |