Английский - русский
Перевод слова Lad
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Lad - Парень"

Примеры: Lad - Парень
It's time you came home, lad. Пришло время идти домой, парень.
Not at your age my lad, and not against these dirty Clantons. Не в твоем возрасте, парень, и не против этих грязных Клантонов.
The lad knew what was on the missing note. Парень знал, что в записке.
A lad from the poly used to come here. Один парень из училища раньше ходил ко мне.
The lad whose face you broke that hand on, his father's a congressman. Парень, которому ты лицо подправил, его отец - конгрессмен.
They've got this lad in their sight. Этот парень у них в поле зрения.
Peter's a grown lad, he'll look after himself. Питер взрослый парень, он будет следить за собой.
The lad is fine, nice, handsome, tall. Парень хороший, милый, порядочный, высокий.
You go poaching, lad, that's your business. Занимаешься браконьерством, парень, - это твоё дело.
We need to get the flak gun working, lad. Тут нужна зенитная артиллерия, парень.
I'll tell you lad, I'll do her a mischief. Знаешь что, парень, у нее будут неприятности.
But I haven't got the energy for it, lad. Но у меня уже нет пороха в пороховницах для этого, парень.
It was just a bloody hug, lad. Это были просто чёртовы объятия, парень.
The lad spent five nights painting that. Парень провел пять ночей рисуя это.
There are no greater stories than those of the true faith, lad. Там нет других историй, чем о истинной вере, парень.
This one lad caught me by surprise, that's all. Просто один парень застал меня врасплох, только и всего.
This lad had a reputation as a brawler. А этот парень пользовался репутацией драчуна.
Come on, lad, let's get this over with. Пойдем, парень, покончим с этим.
Chris. Come on, lad, tea break's over. Крис, живей парень, чай стынет.
The lad we have to thank for putting his granny on Facebook. Парень, которого мы должны благодарить за регистрацию бабушки в Фейсбуке.
You just watch that hound go from now on, lad. Отныне, парень, ты просто наблюдай, куда бежит этот хаунд.
They know O'Connor's lad did it. Они знают, что это парень О'Коннора сделал.
A big lad, got a pretty face, real lady killer. Большой парень, милое лицо, сбивает дам наповал.
He's not a bad lad, whatever you say. Он не плохой парень, что бы ты ни говорил.
Now, don't push him, lad. Не отвергай его помощи, парень.