If his breakfast had agreed with him this morning, lad might have got off with a whipping. |
Если его завтрак прижился утром, то мальчишка может избежать порки. |
Since he was a skinny little Bristol lad. |
С тех пор он был тощий маленький мальчишка Бристоль. |
Your Lordship, the lad knows, Mr Timmins knows who the thief is. |
Ваша Светлость, мальчишка знает, мистер Тимминс знает, кто вор. |
If the lad is going to be a vampire, he'll have to learn somehow, won't he? |
Если мальчишка станет вампиром, ему придется как-то научится, не так ли? |
Bless you, lad die. |
Благославляю тебя, мальчишка! |
Yes, I really pity the lad. |
Да, жалкий мальчишка. |
The lad's all mixed up! |
Мальчишка мне голову морочит! |
He's just a lad, my lord. |
Он еще мальчишка. милорд. |
Lad's come off his bike. |
Мальчишка упал с байка. |
I've seen a confused lad and a dead peasant. |
Все, что я видел, это испуганный мальчишка рядом с телом крестьянина. |
He's like a lad of 19 sometimes. |
Иногда он как девятнадцатилетний мальчишка. |