| So the lad runs out into the road. | Итак, парнишка выскакивает на дорогу. Билли его сбивает. |
| The lad followed on and got the same treatment. | Парнишка пытался сопротивляться и получил по полной. |
| There's a lad who wants to tell me something. | Тут один парнишка хотел мне что-то рассказать. |
| Adam, her lad... he's my son. | Адам, её парнишка он мой сын. |
| Very nice lad, by the way, Paul. | Пол, кстати, отличный парнишка. |
| There's one lad here, Kevin. | Здесь есть один парнишка, Кевин. |
| Wanted the lad to think she was still alive. | Хотел, чтобы парнишка считал, что она жива. |
| That lad knew it was wrong, Mr Holland. | Парнишка понимал, что это неправильно. |
| Swedish lad Wherever you're sailing to... | Шведский парнишка, куда бы ты не приплыл... |
| This lad here, number 7, just up and disappeared, same as the other sons, brothers, cousins... all from Five Points. | Вот этот парнишка, номер семь, просто взял и исчез, так же, как другие сыновья, братья и кузены, все из Файв-Пойнтс. |
| Well, if it's dating tips you need, lad, I know my way around women. | Ну, если жаждешь любовных советов, парнишка, я могу подсказать тебе путь к сердцу женщины. |
| And this is the lad who lost his head on Tuesday? | И это парнишка, который в четверг лишился головы? |
| I mean, when was the last time that lad had a wash? | Когда этот парнишка в последний раз мылся? |
| Is that the lad I used to teach? | Тот парнишка, которого я учила? |
| (Whispers) Where's the kitchen lad? | А где парнишка с кухни? |
| The lad here reckons himself a poet. | Парнишка мнит из себя поэта. |
| This lad is so fast.' | Этот парнишка довольно шустрый. |
| But also here is my lad. | А вот там мой парнишка. |
| The lad shouted "six". | Парнишка крикнул "шесть". |
| Where's the Partridge lad? | Где этот парнишка, Партридж? |
| Looks like a lad. | Похоже, что это парнишка. |
| Where's the kitchen lad? | А где парнишка с кухни? |
| Who is this Blackburn lad? | Кто этот парнишка Блэкберн? |
| Did the poor lad say anything? | Бедный парнишка сказал что-нибудь? |
| What, a young lad? | Что, какой-то молодой парнишка? |