Worth a fair few million, is that lad. |
Этот парень стоит миллионы. |
Forgive me, lad. |
Прости меня, парень. |
Not the curtains, lad. |
Не занавески, парень. |
Quite a stubborn lad, this driver, |
Этот парень очень упрямый. |
Nice lad, Glennister. |
Хороший парень этот Гленнистер. |
Sit down, lad, sit down. |
Присядь, парень, присядь. |
You ought to slow down a bit, lad. |
Ты бы притормозил, парень. |
Where you been, lad? |
Ты где был, парень? |
What's the matter, lad? |
В чем дело, парень? |
Be careful, lad. |
Будь осторожен, парень. |
Answer him, lad. |
Отвечай ему, парень. |
Father, this lad... |
Отец, этот парень... |
Are you all right, lad? |
Ты в порядке, парень? |
Some lad at school. |
Один парень из школы. |
Poor lad passed out at some point. |
Бедный парень чувствовал каждый порез. |
All right, lad. |
В порядке, парень. |
Don't come funny, lad. |
Не шути, парень. |
Don't worry, lad. |
Нё бойся, парень. |
A sharp lad like you? |
Такой крутой парень как ты? |
He's a fine lad, sir. |
Он отличный парень, сэр. |
He's not a bad lad. |
Он не плохой парень. |
Let him go, lad. |
Отпусти его, парень. |
Let him go, lad. |
Пускай идет, парень. |
Denny, I'm sorry for you, lad. |
Жалко мне тебя, парень! |
Close the door, lad. |
Закрой дверь, парень. |