Примеры в контексте "Know - Имею"

Примеры: Know - Имею
The teachers do not know I have no idea of anything they are talking about. У чителя не знают, что я понятия не имею, о чем они говорят.
I mean, how could they know where he is? Что я имею ввиду: откуда им знать, где она?
Y'all know the incident I'm speaking of, right? ы знаете, какое происшествие € имею в виду, верно?
I mean, there's so many words we use every day, and we don't know where they come from. Я имею ввиду, что так много слов, которые мы используем каждый день, и мы не знаем о том, откуда они пришли.
The air works OK but if you don't catch anything, know what I mean. Да, воздух хороший, но если вы ницего не поймаете: Я имею в виду голоса избирателей.
Don't know, she didn't say. Понятия не имею, она не сказала.
So, I'm standing there, and I don't even know this man. Я стою там и я даже понятия не имею кто этот мужчина.
Well, honey, I really don't know. Милая, я понятия не имею.
I don't really know what's wrong with me, Winston. Я понятия не имею, что со мной не так, Уинстон.
I never know where Jim is or when he comes! Я понятия не имею, где Джим или когда он приедет!
I don't really know if you can sing or not. Я понятия не имею, можешь ли ты петь.
We are, I just don't know where she is right now, that's all. Я понятия не имею, где она сейчас.
No, I swear to you, I do not know what's going on. Нет, клянусь тебе, я понятия не имею, что происходит.
I don't even know where to start. Я понятия не имею, с чего начать.
l don't know what you're implying. Понятия не имею, на что вы намекаете.
You do not know what I mean? Ты не понимаешь, что я имею в виду?
When you're near their villages, don't ask me how, they just know. Понятия не имею, но они всегда знают, если ты рядом с их деревней.
I didn't know who I was talking to. Я не знал, с кем имею дело.
I mean, we know he was obviously extremely good-looking... Я имею в виду мы знаем, что явно это был он. очень красивые
Since I do not know who Ibrahim is I have no idea. Поскольку я не знаю, кто такой этот Ибрагим, то я не имею понятия.
I don't even know what I have without it. Я даже не знаю что я имею без этого
I mean, I don't even know anybody there anymore and each time that... Я имею в виду, что сейчас я там никого не знаю и...
I mean, as a Taurus, you must know what I mean. Я имею ввиду, как Телец, вы должны меня понимать.
I mean, I should know better than anybody what he's going through right now. Я имею ввиду, что должен был бы лучше чем кто-то другой, знать через что он прошел.
I don't even know why you here. Я понятия не имею по чему ты здесь.