| The bomb hit two department stores, killing 612 people and injuring another 482. | Бомбы попали в два универмага, убив 612 человек и ранив 482. | 
| Nomak gets revenge on his father by killing him and is then killed by Blade. | Номак отомстил отцу, убив его, а затем был убит Блэйдом. | 
| It's a miracle I graduated without killing anyone. | Это чудо, что я получил диплом никого не убив. | 
| I tested this new ability to subsume the power of your own by killing another one. | Я проверил эту новую возможность увеличить свою силу, убив еще одного. | 
| They made it impossible for the punish someone by killing them. | Они сделали возможным, что государство наказывает кого-то, убив его. | 
| You can't kill the tumors without also killing healthy tissue. | Нельзя убить опухоли, не убив здоровую ткань. | 
| Trying to win Stacy back by killing an animal... very caveman. | Пытаешься отвоевать Стейси, убив животное... очень по-неандертальски. | 
| Only killing him will make me forget him. | Только убив его, я смогу его забыть. | 
| Anyway, it is not an omelette... without killing a few people. | Так или иначе, невозможно совершить ничего толкового... не убив пару-тройку человек. | 
| You vampires cast the first stone by killing my family. | Вы, вампиры, кинули камень первыми, убив мою семью. | 
| Indeed, Bahraini security forces have been ruthless in their attacks against demonstrators, killing six. | В действительности, силы безопасности Бахрейна в нападениях на демонстрантов были безжалостны, убив шесть человек. | 
| He struck Toshin once, killing him. | Он нанес Тошину один удар, убив его. | 
| My theory is that the fragment was propelled forward and shot into the heart, thus killing him. | По моей версии этот осколок продвинулся вперед и "выстрелил" в сердце, таким образом, убив его. | 
| We can't risk killing her. | Убив её, мы ничего не добъёмся. | 
| They proceeded to fire indiscriminately at the townspeople, killing a number of civilians. | Они продолжали беспорядочный огонь, убив нескольких мирных жителей города. | 
| An infectious virus has spread worldwide, killing almost the entire population. | Смертельный вирус распространился по всему миру, убив почти всех. | 
| Li's forces then battled Xiongnu for another day, killing 3,000 enemies. | Войска Ли сразились с хунну на следующий день, убив 3000 врагов. | 
| Joanna rescues several Carrington Institute agents before avenging her father's death by killing Mei Hem. | Джоанна спасает нескольких агентов Института Каррингтона, прежде чем отомстить за смерть своего отца, убив Мэй Хема. | 
| We need to get rid of it without killing the patient. | Мы должны избавиться от нее не убив пациента. | 
| According to witnesses, several gunman opened fire, instantly killing the ambassador. | По показаниям свидетелей, несколько вооруженных людей открыли огонь, убив на месте посла. | 
| Yesterday a Liberty Metro bus ran a red light, killing a person. | Вчера городской автобус проехал на красный свет, убив человека. | 
| It's the only way to destroy him Without killing the human host in the process. | Чтобы уничтожить его, не убив носителя, другого способа нет. | 
| Now by killing a few humans, they could save millions. | Теперь, убив нескольких людей, они могли бы спасти миллионы. | 
| The Fifth Column has acted again, killing three of my peace ambassadors. | Пятая Колонна снова устроила теракт, убив троих из моих послов мира. | 
| Or I will relieve his suffering by killing Elijah. | Или я освобожу его от страданий, убив Элайджу. |