My intention then was to take her without killing the man. |
Моей целью было поймать ее, не убив мужчину. |
You should blow up the school, killing the children. |
Ты должна взорвать школу, убив детей. |
She thinks that by killing me, she can be free from all this. |
Она думает, что, убив меня, она освободится. |
I hope that I'm right but the aneurism bursts without killing her. |
Я надеюсь, что я прав Но аневризма лопнула, не убив ее. |
Made a mistake killing that engineer in indiana. |
Ты сделал ошибку убив того инженера в Индиане. |
That means killing Gideon didn't get it for him. |
Значит, убив Гидеона, он их не нашел. |
He ends up almost killing himself and his daughter. |
Он закончил почти убив себя и свою дочь. |
It's a miracle I graduated without killing anyone. |
Ёто просто чудо, что € закончил школу, никого не убив. |
Even if killing him would clear your name? |
Даже если убив его, ты очистишь свое имя? |
But killing me won't bring her back, Ulrich. |
Убив меня, её не вернуть назад, Ульрих. |
I don't know how to remove a trouble from someone without killing them. |
Я не знаю, как извлечь из кого-то беду, не убив его. |
Whoever this is, they broke a cardinal rule by killing a human for sport. |
Кто бы это ни был, они нарушили главное правило, убив человека без причин. |
He'd never ruin his reputation by killing anyone, especially a woman. |
Он бы никогда не разрушил свою репутацию, убив кого-то, тем более женщину. |
We both know killing her will cost you the thing you want most... |
Мы оба знаем, что, убив ее, ты потеряешь самое дорогое в жизни... |
I mean, other girls trash their husbands after killing and chopping them up nicely. |
В смысле, другие девушки выбрасывают мужей, убив и расчленив их. |
Lethal radiation flooded the room, killing everyone. |
Смертельная доза радиации наполнила комнату, убив всех присутствующих. |
Dr Gideon escaped this morning after killing three people. |
Доктор Гидеон сбежал этим утром, убив трёх человек. |
Break his heart and his will by killing this boy. |
Разбить сердце, сломить его волю, убив этого мальчишку. |
This thing started off by killing people, and now it's just driving the rest of us crazy. |
Купол появился, убив столько людей а теперь просто сводит оставшихся с ума. |
But one bullet hits Jason in the back, penetrated his heart, killing him instantly. |
Но одна пуля попала Джейсону в спину и прошла через сердце, мгновенно убив его. |
In killing a trusted advisor they have also killed... a native son of Venice. |
Убив моего доверенного советника они также убили... выходца из Венеции. |
But Bodnar killing them opened the door. |
Но убив их, Боднар открыл дверь. |
By killing Nathan Barnes, you cheated him out of it. |
Убив Нейтана Барнса, вы лишили его их. |
Now, the shots must have caused Leo Banin to swerve into a minivan, killing someone. |
Эти выстрелы должны были заставить Лео Бранина свернуть в минивэн, убив кого-то. |
By shooting and killing her half-brother, Ari. |
Выстрелив и убив своего сводного брата Ари. |