| You're Mrs. Miller's kid, right? | Ты же сын миссис Миллер, так? | 
| Believe that's the mayor's kid? | Можешь поверить, что он сын мэра? | 
| about that wacko Norma Bates and her kid. | об этой сумасшедшей, норма Бейтс и ее сын. | 
| Wife and kid doing okay, Frankie? | Жена и сын в порядке, Фрэнки? | 
| Can you believe my kid, my youngest kid, Is getting married? | Можешь поверить что мой сын, мой маленький сын, женится? | 
| Your son is with your daughter and my kid. | Твой сын с твоей дочерью и моим сыном. | 
| Charlie Chaplin's son plays Bjorn Borg as kid. | Сын Чарли Чаплина играет Бьорна Борга в детстве. | 
| Got a kid, a son. | У меня есть ребенок, сын. | 
| And the best part is, no kid in town is going to be happier on Arbor Day than our son. | И самое лучшее в том, что ни один ребёнок в городе не будет счасливее в День древонасаждения, чем наш сын. | 
| Because of what my son told me, we have already tracked down another kid who is involved in this case. | Из-за того, что рассказал мне сын, мы уже выследили еще одного ребенка, замешанного в этом деле. | 
| He said my son reminded him of another kid he'd known... a little boy who threw with both arms. | Сказал, что мой сын напоминает ему другого мальчика, которого он знал... малыша, подававшего обеими руками. | 
| We spend days looking for a link between them, and he doesn't tell us the kid is his son. | Мы несколько дней искали связь между ними, а он даже не сказал, что парень - это его сын. | 
| For a minute I thought he was that kid I had out of wedlock with Linda Evans. | На минуту мне показалось, что это мой внебрачный сын от Линды Эванс. | 
| If I have a kid of my own, I hope he's half as cool as that kid. | Если у меня будет сын, надеюсь, он будет хоть немного похож на этого. | 
| âSecretary of State's kid injured while she parties in New York.â | "Сын Госсекретаря получил травму, пока она веселилась в Нью-Йорке." | 
| Jason, you have a kid in college, right? | Джейсон, твой сын в колледже? | 
| Well, Russo's kid was always more of a drinker, like his dad. | Ну, сын Руссо всегда больше любил выпить, так же как и папочка. | 
| Also, seems that Erica's kid isn't the only one that Anna's keeping her eye on. | Кроме того, похоже, что сын Эрики не единственный, за кем Анна присматривает. | 
| My kid won't go to jail. | Мой сын никогда не пойдёт в тюрьму! | 
| Where the hell is my kid? | Где, чёрт возьми, мой сын? | 
| Well, it sure was when you asked me not to tell Ezra that Malcolm was his kid. | Ну, определенно было моё, когда ты просила меня не говорить Эзре, что Малькольм - его сын. | 
| Does Brian know that Sam's his kid? | Брайан знает, что Сэм - его сын? | 
| And after his wife and kid were found murdered, he didn't have to pay alimony or child support. | А когда жена и сын убиты, не надо платить алименты. | 
| Frank's kid kills one of our targets? | Сын Фрэнка убил одну из наших мишеней? | 
| Your kid got them in there, you get them out. | ЧАРЛИ Твой сын их впустил, ты их и выгоняй. |