Английский - русский
Перевод слова Kastro
Вариант перевода Кастро

Примеры в контексте "Kastro - Кастро"

Все варианты переводов "Kastro":
Примеры: Kastro - Кастро
Castro became President on 18 March. Кастро занял его пост 18 марта.
Leo de Castro, 70, New Zealand singer and guitarist. Де Кастро, Лео (70) - новозеландский поп-певец и гитарист.
Castro assumed that the United States Monroe Doctrine would see the US intervene to prevent European military intervention. Кастро рассчитывал, что принятая в США «доктрина Монро» защитит Венесуэлу от европейского военного вмешательства.
"Fidel Castro and the 26th of July Movement". Фидель Кастро и создание «Движения 26 июля» (англ.).
In 1995, President Fidel Castro paid his first official visit to France and met with French President François Mitterrand. В 1995 году лидер Кубы Фидель Кастро совершил свой первый официальный визит во Францию, где провёл встречу с президентом страны Франсуа Миттераном.
In early 1958, he returned to Cuba and joined Fidel Castro's guerrillas in the mountains of Sierra Maestra. В начале 1958 вернулся на Кубу, присоединился к партизанской армии Фиделя Кастро в горах Сьерра-Маэстра.
When visiting Fidel Castro rocket division in the city Bologoe-4, he flew with the government delegation to the Hotilovo airfield. При посещении Фиделем Кастро ракетной дивизии в городе Бологое-4, он прилетел с правительственной делегацией именно на аэродром Хотилово.
Castro returned one last time to Argentina in 2006 to attend a Mercosur summit in Córdoba. В 2006 году Фидель Кастро посетил Аргентину в последний раз, приняв участие в саммите Меркосур в Кордове.
Also located here is the station metro Castro Barros, opened in 1914. Также здесь находится станция метро Кастро Баррос, открытая в 1914 году.
In January 1959, Fidel Castro came into power in Cuba. В январе 1959 года к власти на Кубе пришел Фидель Кастро.
Ángel de Castro is one of the most powerful men in Mexico. Анхель де Кастро является одним из самых могущественных и влиятельных людей в Мексике.
1958 May Batista sends an army of 10,000 into the Sierra Maestra to destroy Castro's 300 armed guerrillas. Батиста посылает армию из 10000 человек в Сьерра-Маэстру уничтожить 300 вооруженных партизан Кастро.
In January 1959, Cuban revolutionary leader, Fidel Castro entered Havana and took control of the country. В январе 1959 года кубинский революционный лидер Фидель Кастро вошел в Гавану и взял под свой контроль страну.
When Governor Raúl Castro announced his resignation to become Ambassador to Argentina, Secretary Bolin ascended to the governorship. Когда губернатор Рауль Эктор Кастро объявил о своей отставке, чтобы стать послом в Аргентине, должность губернатора занял секретарь штата Болин.
Although he was a newcomer to the Castro District, Milk had shown leadership in the small community. Хотя Милк был ещё новичком в районе Кастро, он успел уже проявить себя лидером этого небольшого сообщества.
In 2003, Fidel Castro returned to Argentina to attend the inauguration of President Kirchner. В 2003 году Фидель Кастро прибыл в Аргентину для участия в инаугурации президента Нестора Кирхнера.
The hijackers were trying to land at Sierra Cristal in Eastern Cuba to deliver weapons to Raúl Castro's rebels. Угонщики пытались совершить посадку в Сьерра-Кристал в Восточной Кубе, чтобы доставить оружие повстанцам Рауля Кастро.
The actor in the tea garden scene is Tristan Castro. Актер в сцене в чайной на открытом воздухе это Тристан Кастро.
Castro has published 13 scholarly articles and nine books. Мариэла Кастро выпустила 13 школьных статей и девять книг.
Politically he stood beside Fidel Castro before the 1959 Revolution. Политически Пуэбла стоял за Фиделя Кастро до революции 1959 года.
(Inhales) He was one of Castro's hatchet men during the early days. (Вдыхает) Он был одним из наемных убийц Кастро в ранние времена.
He was arrested for fighting with anti-Castro Cubans. Тогда его арестовали за драку С кубинскими противниками Кастро.
They waged a non-stop war against Castro. Industrial sabotage, crop burning, etc. Они планировали затяжную войну с Кастро. Промышленный саботаж, поджег посевов и так далее.
The European Union then introduced diplomatic sanctions, albeit mostly symbolic, against Castro's regime. Европейский союз тогда ввел дипломатические санкции против режима Кастро, хотя по большому счету они были символическими.
Fidel Castro knows this, and will take advantage of the democracies' diluted commitment to human rights and democracy. Фидель Кастро знает это и воспользуется в своих интересах ослаблением обязательств демократических государств в отношении прав человека и демократии.