Английский - русский
Перевод слова Kastro
Вариант перевода Кастро

Примеры в контексте "Kastro - Кастро"

Все варианты переводов "Kastro":
Примеры: Kastro - Кастро
In Cuba, Fidel Castro's eventual passing from the scene represents an immense challenge. Окончательный уход Фиделя Кастро с политической сцены Кубы представляет немалую проблему.
Venezuela appreciates the solidarity of the Cuban people and of its historic leader, Commander Fidel Castro. Венесуэла признательна за солидарность кубинскому народу и его историческому лидеру - команданте Фиделю Кастро.
I'm not running, Mr. Castro. Okay. Я не баллотируюсь, мистер Кастро.
150 charter members, including the king, Prince Philip, Fidel Castro. Сто пятьдесят человек, включая... принца Филиппа, Фиделя Кастро...
John F. Kennedy inherits a war. against Castro's communist regime. Джон Ф. Кеннеди наследует войну против коммунистического режима Кастро.
According to Congolese armed forces officers, Capt. Castro Rafiki led the attack in Bunyakiri. Согласно источникам ВСДРК, капитан Кастро Рафики возглавил нападение в Буньякири.
In 1948, a revolutionary movement overthrew the regime of General Salvador Castaneda Castro. В 1948 году в результате революционного движения было свергнуто правительство генерала Сальвадора Кастанеды Кастро.
Corporal Joseph de Castro, he fought for the Union. Капралу Джозефу де Кастро, он сражался на стороне Союза.
Officer Castro here is Miami P.D. А это офицер Кастро из полиции Майами.
Let's just say Castro wouldn't stick him in a book depository. Скажем так: Кастро не доверил бы ему охранять даже библиотеку.
And Castro will try to define me. И Кастро попытается создать мне репутацию.
And Castro will have video trackers. А у Кастро будут люди для слежки.
Castro wants to scare you from the race by hitting you where you're vulnerable. Кастро хочет выпнуть тебя из гонки, ударив по тому, в чём ты уязвима.
Made a living picking pockets until he stole a wallet from one of Castro's ministers. Жил за счёт обчищения карманов, пока не украл бумажник у одного из министров Кастро.
No one took Fidel Castro seriously. Никто не воспринимал Фиделя Кастро всерьез.
I was in Havana with Castro the whole time. А я был в Гаване с Кастро все это время.
If you want what Castro smokes, talk to Arturo in the back room. Если хочешь то, что курит Кастро, поговори с Артуро из подсобки.
Because Castro will try to strike back. Потому что Кастро попытается нанести ответный удар.
If she wants to outlive Castro, we need to fix her heart. Если она хочет пережить Кастро, то мы должны вылечить ее сердце.
We can roll these brothers all the way to Castro. Мы можем свернуть этих братцев на всем пути к Кастро.
Castro was almost with us till we tried to whack him. Кастро был уже наш, пока мы Не попытались подкупить его.
They waged a non-stop war against Castro. Они планировали затяжную войну с Кастро.
I have someone in Castro's office. У меня есть кое-кто в офисе Кастро.
Witnesses say Castro was calm, relaxed, left alone. Свидетели говорят, Кастро был один, спокоен и расслаблен.
I'm trying to figure out what this number on Castro's desk means. Я пытаюсь выяснить, что за номер был на столе Кастро.