(Sighs) I get the feeling that Jackie and Claudia Joy don't like each other. |
У меня такое чувство, что Джеки и Клаудия Джой недолюбливают друг-друга. |
Claudia Joy, I'm starting to get tired of all the negativity aimed at the Clarkes. |
Клаудия Джой, я уже начинаю уставать от всего этого негатива, в сторону Кларков. |
You have to stop her, Claudia Joy. |
Ты должна остановить ее, Клаудия Джой. |
Because your prints were all over the violin case, Joy. |
Потому что ваши отпечатки на всей скрипке, Джой. |
City records say your house was owned by Carl and Joy Benson in the '70s. |
В записях сказано, что в семидесятые домом владели Карл и Джой Бенсон. |
Meredith Joy, Kimberly Jukes, and Amanda Frye were all discovered murdered in Johnson County, Indiana. |
Мередит Джой, Кимберли Джукс и Аманда Фрай были найдены убитыми в округе Каунти, штат Индиана. |
Joy, get my headlamp ready. |
Джой, подготовь мою головную лампу. |
Members of the jury, I am directing you to ignore what Mr Joy has said in the witness box. |
Господа присяжные, я даю вам указание игнорировать то, что сказал мистер Джой за свидетельской трибуной. |
I thought you were all over the Joy situation. |
Я думала, ты всецело занят делом Джой. |
Joy McDonald, you are shameless. |
Джой Макдональд, стыда у вас нет. |
The last time I saw Joy, she was asking me about Trevorrow. |
В последний раз, когда я видел Джой, она расспрашивала меня о Треворроу. |
Lucien, I'm so sorry about Joy. |
Люсьен, я так сожалею о Джой. |
Joy was still alive when they left the Town Hall. |
Когда они покинули мэрию, Джой была ещё жива. |
Joy McDonald, I'm with the Herald. |
Джой Макдоналд, я из "Геральд". |
I see your friend Joy McDonald's written another article for the Herald. |
Я вижу, ваша подруга Джой Макдональдс написала очередную статью для "Геральд". |
And Joy here has an editor who wants to sack her. |
А у Джой есть редактор, который намерен её уволить. |
Pete, this is Joy and Rocci and Vicompte Monteforte. |
Пит, это Джой и Рокки, и Викомпт Монтефоре. |
Joy agreed to be Liberty and Ray Ray's surrogate mom. |
Джой согласилась стать суррогатной матерью для Либерти и Рэй Рэя. |
Joy and I have a verbal agreement, between sisters. |
У нас с Джой соглашение на словах, между сёстрами. |
You do ask the tough questions, Joy Behar. |
Ты задаешь действительно сложные вопросы, Джой Бехар. |
Prior to her career in entertainment, Joy practiced law in California. |
До начала своей карьеры в сфере развлечений, Джой занималась юридической практикой в Калифорнии. |
A crime boss known as Boss Morgan takes Joy hostage because Rand Meachum Inc. was ruining his business. |
Криминальный авторитет, известный просто как Босс Морган взял Джой в заложники, потому что Rand Meachum Inc. разваливает его бизнес. |
However, Stroup said that Joy would initially be unsure whether Rand is who he says he is. |
Тем не менее, Строуп сказала, что Джой сначала будет не уверена, является ли Рэнд тем, кто он есть. |
Joy is still Harold's daughter, but Ward is her brother. |
Здесь Джой также дочь Гарольда Мичама, а Уорд Мичам её брат. |
It also recommended the Joy Adamson's Centre and boating on Lake Naivasha. |
Она также рекомендует центр Джой Адамсон и катание на лодках по озеру Найваша. |