Английский - русский
Перевод слова Joy
Вариант перевода Джой

Примеры в контексте "Joy - Джой"

Примеры: Joy - Джой
Joy, come out and tell this guy you locked me out of the house! Джой, выйди и скажи этому парню, что выставила меня из дома!
I was dusting, and Joy told me not to touch it, but I thought I knew better. Я протирала пыль, Джой сказала мне её не трогать, но я решила, что мне решать.
"Hollywood," "Pu Tang," "Joy Luck" - pretty much heard them all. "Голливуд", "Пу Танг", "Джой Лак" - почти все их слышали.
If not Joy, who was it? Если не Джой, кто это был?
Even if Robert's fingerprints were found in Joy's bedroom, what does that prove? Шутка Даже если отпечатки пальцев Роберта были найдены в спальне Джой, что это доказывает?
"Carl and Joy Benson with daughter Beatrice on Mayford Street for the 4th of July parade." "Карл и Джой Бенсон с дочерью Беатрис на Мейфорд Стрит на параде 4 июля."
So... how are you, Joy? Ну... и как ты, Джой?
Recently, Joy had found out that Liberty, her lifelong enemy, was also her lifelong half-sister. Не так давно Джой обнаружила, что Либерти, враг всей её жизни, всю эту жизнь являлась ей сестрой.
Knowledge based approach for the better response to HIV/AIDS: paper presented by Dr Joy Backory on behalf of the COI/AIMS/UNAIDS partnership основанные на знаниях методы борьбы с ВИЧ/СПИДом: с докладом выступил др Джой Бэкори от имени партнерства ИОК/АИСЮ/ЮНЭЙДС;
This was Canada's first medal in high jump since the 1976 Summer Olympics in Montreal when Greg Joy medalled for Canada. Это была первая медаль Канады на Олимпиадах в прыжках в высоту с 1976 года, когда Грег Джой взял серебро на Олимпиаде в Монреале.
Come on, Joy, you said you wanted to even the score. Давай же, Джой, ты же говорила, что хочешь сравнять счёт.
You told Claudia Joy that you'd be her donor before discussing it with Frank? Ты сказала Клаудии Джой, что будешь ее донором, не обсудив это с Фрэнком?
Actually, Claudia Joy, do you mind stopping by the house later? Вообще-то, Клаудия Джой, ты не против зайти к нам домой позже?
Things were falling into place for Joy and her family, but... things were falling apart back at the trailer park. Все стало на место для Джой и ее семьи, но... все снова разрушилось в трейлерном парке.
And Darnell knew Joy would be happier if she didn't feel like she was married to a saint. А Дарнелл знал, что Джой будет более счастлива, если будет чувствовать, что жената не на святом.
Another serious incident which marred the image of the United Kingdom with regard to its treatment of minorities, whether on the basis of colour or otherwise, was that of Joy Gardner. Еще одним серьезным инцидентом, который подрывает авторитет Соединенного Королевства в том, что касается обращения с меньшинствами, будь то по признаку цвета кожи или по иным обстоятельствам, является случай, происшедший с Джой Гарднер.
With regard to the persons involved in Joy Slovakia and/or Morse, the investigation of the Slovak authorities revealed that Alexandre Islamov had been issued with a long-term residence permit for business purposes from 6 September 2000 to 3 March 2001. Что касается лиц, участвовавших в деятельности компании «Джой Словакия» и/или «Морзе», то расследование словацких властей показало, что Александр Исламов получил долгосрочный вид на жительство для деловых целей на период с 6 сентября 2000 года по 3 марта 2001 года.
Joy and other psychologists argue that these taxonomies determine how the animals within them are treated, influence subjective perceptions of their sentience and intelligence, and reduce or increase empathy and moral concern for them. Мелани Джой утверждает, что эти группы определяют, как люди относятся к животным внутри них, влияют на субъективное восприятие чувств и интеллекта относящихся к ним особей, а также уменьшают или усиливают сочувствие и беспокойство о них.
Joy Division, Nirvana, Bikini Kill... «Джой Дивижн», «Нирвана»...
You made a video about me and Joy? Ты сделал о нас с Джой фильм?
Joy wasn't exactly lying, but she wasn't telling the whole truth, either. Джой не то что бы лгала, но она не говорила правду целиком, а только часть.
When he arrived at the gate on the evening in question, he saw Joy Griffiths sitting on the lap of a man called "Roy". Когда он прибыл в тот вечер к воротам их дома, он застал Джой Гриффитс сидящей на коленях у мужчины по имени "Рой".
Which one is it, Joy? Кто из них вы, Джой?
Joy Ngozi Ezeilo, Frank William La Rue Lewy and Manfred Nowak were also elected members of the Committee and it was decided that the former Chair, Asma Jahangir, would be an ex officio member during the next year. В состав Комитета также были избраны Джой Нгози Эзейло, Франк Вильям Ла Руе Леви и Манфред Новак; также было принято решение, что бывший Председатель Асма Джахангир в течение следующего года остается в качестве члена ex-officio.
Joy Grant, Belize Representative for Latin America and the Carribbean, The Nature Conservancy, Belize Джой Грант, представитель Белиза в странах Латинской Америки и Карибского бассейна, Фонд охраны природы, Белиз