H.E. Ms. Audrey Joy Grant (Belize) |
Его Превосходительство Одри Джой Грант (Белиз) |
In 2010, the Chair of the Committee was U. Joy Ogwu (Nigeria), the delegation of Japan serving as Vice-Chair. |
В 2010 году Председателем Комитета являлся У. Джой Огву (Нигерия), а представитель делегации Японии выполнял функции заместителя Председателя. |
U. Joy Ogwu (Nigeria) |
У. Джой Огву (Нигерия) |
Second Committee: Mrs. U. Joy Ogwu (Nigeria) |
Второй комитет: г-жа У. Джой Огву (Нигерия) |
Joy Ngozi Ezeilo Emekekwue (Nigeria) |
Джой Нгози Эзейло Эмекекве (Нигерия) |
The three remaining members elected by consensus to the Committee on 1 July were Joy Ngozi Ezeilo, Frank William La Rue Lewy and Manfred Nowak. |
Остальными тремя членами, избранными в Комитет 1 июля на основе консенсуса, были Джой Нгози Эзейло, Франк Вильям Ла Руе Леви и Манфред Новак. |
What do you want to do, Joy? |
И что вы хотите делать, Джой? |
No, this is not morbid at all, Joy. |
Да нет, Джой, это не страшно. |
Mrs Joy, I saw a little girl, recorded on video, pawed and manipulated, made to partake in things I cannot unsee. |
Миссис Джой, на записи я видела маленькую девочку, ее трогали, проделывали с ней такое, что я никогда не смогу забыть. |
They found Joy, but not Anna! |
Нашли Джой, но не Анну! |
She keeps insisting that Joy helped her find it on Thanksgiving before they were taken. |
Она очень хотела поискать его вместе с Джой в день Благодарения, перед тем как их похитили. |
What do you tell your husband these nights, Joy? |
Что вы сказали вашему мужу этой ночью, Джой? |
She's the daughter that Mrs Joy put into care? |
Она дочь что миссис Джой помещен на лечение? |
Since I couldn't go myself, I asked Joy to meet with John's parents and convince them to come see their son. |
Так как я не мог пойти сам, я попросил Джой поговорить с родителями Джона и убедить их встретиться с сыном. |
Two days later, me and Joy got back to Camden to start our new life as husband and wife. |
Два дня спустя, мы с джой вернулись в Кэмден, чтобы начать жить, как муж и жена. |
I thought if I made Joy think it meant something to me, she'd give me the vineyard in Napa. |
Я думал, что если заставлю Джой думать, что Рука значит что-то для меня, она отдаст мне винодельню в Напе. |
Also some Nigerian Ambassadors like Prof Joy Ogwu, Permanent Representative to the United Nations who is also one time Chairman United Nations Security Council etc. |
Кроме того, можно упомянуть некоторых нигерийских послов, например профессора Джой Огву - Постоянного представителя при Организации Объединенных Наций, которая также один раз являлась Председателем Совета Безопасности и др. |
Did you go see Joy after I told you not to? |
Ты встречался с Джой после того, как я велел этого не делать? |
In fact, some years ago, Bill Joy wrote an article expressing tremendous concern about robots taking us over, etc. |
Кстати, несколько лет назад Билл Джой написал статью, в которой выражал огромную обеспокоенность тем, что во роботы возьмут над нами верх, и так далее. |
What's going on, Joy? |
О, Джой, что это у вас тут? |
I passed out the cell phones to everyone I knew and asked them to text their vote for Joy to get a chance to compete against Erik Estrada. |
Я раздал телефоны всем кого знал и попросил их проголосовать за Джой. дать ей шанс сразиться против Эрика Эстрады. |
On 14 March 2007, the Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Nigeria, Professor Joy Ogwu, was a guest in this very chamber. |
14 марта 2007 года в этом самом зале гостила министр иностранных дел Федеративной Республики Нигерии проф. Джой У. Огву. |
Why don't you take Joy to lunch on her day off? |
Почему бы вам с Джой не пообедать вместе в её выходной? |
Babs is the buffer between Joy and Elisabeth, and in this scenario, you'd be Elisabeth. |
Бабс прикрытие между Джой и Элизабет и по этому сценарию ты будешь Элизабет. |
Then Joy ruins it all by handing out rewrites to the script? |
И тут Джой разрушает все, внося изменения в сценарий? |