| Eurosurveillance, a European peer-reviewed journal devoted to the epidemiology, surveillance, prevention and control of infectious diseases, has been published by ECDC since March 2007. | Евронаблюдение, европейский рецензируемый специалистами журнал, посвящённый эпидемиологии, наблюдению, профилактике и контролю инфекционных болезней, издаётся центром с марта 2007 года. |
| In 1835, M. Cousin, a Parisian publisher, started a gardening journal and requested that he be its editor. | В 1835 A. Кузен, издатель в Париже, основал садоводческий журнал и попросил Лемера стать его редактором. |
| In 1891, Kapetanović founded the influential political journal Bošnjak ("Bosniak") which gathered several Bosniak intellectuals of its time. | В 1891 году основал влиятельный политический журнал «Босняк» («Bošnjak»), вокруг которого собрал ряд боснийских интеллектуалов своего времени. |
| In addition, the journal publishes the results of physiological, morphological, genetic, immunological and ecological studies as related to the etiologic agents of diseases of invertebrates. | Дополнительно, журнал печатает результаты физиологических, морфологических, генетических, иммунологических и экологических исследований этиологических агентов болезней беспозвоночных. |
| Captain Simeon Thayer kept a journal which was published by the Rhode Island Historical Society in 1867 as The invasion of Canada in 1775. | Капитан Симеон Тайер сохранил журнал, который был опубликован Историческим обществом Род-Айленда в 1867 году как «Вторжение в Канаду в 1775 году». |
| Berkeley Studies (Berkeley Newsletter until December 2007) is an annual on-line academic journal established in 1977. | Berkeley Studies - академический ежегодный журнал, носивший название Berkeley Newsletter до декабря 2007 г. Основан в 1977. |
| In 2003, Anthropologica, the journal of the Canadian Anthropology Society, dedicated an issue to Lee's oeuvre. | В 2003 году Anthropologica, журнал Канадского антропологического общества, посвятил выпуск трудам Ли. |
| Wait, haley's journal, too? | Что, ещё и журнал Хэйли? |
| Of? - "Progress," journal of socialist ideas. Harvard will know it. | Чего? - «Прогресс», журнал социалистической направленности. |
| I found out the ingredients and fermenter of Bong bread and I have the journal that records the stages of fermentation. | Я узнал составляющие и закваску для хлеба Бон и заполучил журнал с записями об этапах брожения. |
| Fiala praises you to heaven, but our journal deals with earthly matters | Фиала превозносит вас до небес, но наш журнал занимается земными делами. |
| A recent study of 15 diverse populations, reported in the journal Science, found that the societies that treat anonymous strangers most fairly are those with market economies. | Недавнее исследование 15 разнообразных популяций, как сообщил журнал Science, показало, что общества, которые рассматривают анонимных незнакомцев наиболее объективно, - это те, у которых развивается рыночная экономика. |
| From then on, the followers of the Ljubljana School gradually took over the journal Problemi, transforming it into the main platform of their intellectual activities. | С тех пор последователи школы превратили журнал Problemi в основную площадку для продвижения своих интеллектуальных находок. |
| In 1968, Schein was one of the founding editors of the journal Semigroup Forum, published by Springer-Verlag. | В 1968 году Шайн и его коллеги основали журнал «Semigroup Froum», издаваемый издательством Springer-Verlag. |
| Garay was an energetic journalist, and in 1838 he moved to Bratislava, where he edited the political journal Hírnök (Herald). | Активный журналист, в 1838 году переехал в По́жонь (ныне Братислава, Словакия), где редактировал политический журнал Hírnök (рус. |
| Between 1960 and 1961, along with comrades from the ANM, he published a handwritten political journal Al-Sarkha ('the scream'). | В период с 1960 по 1961 год вместе с товарищами из АНД он издает рукописный политический журнал «Аль-Сарха» («крик»). |
| Her work was of genuine anthropological significance; she contributed frequently to the journal Man and became a Fellow of the Royal Anthropological Institute. | Её работа имела большое антропологическое значения, она часто писала стать в журнал «Человек» и стала членом Королевского антропологического института. |
| In 1887 he founded a trade journal, The Insurance Field and was its editor until 1926. | В 1887 создал журнал о торговле «The Insurance Field» и был его редактором до 1926. |
| From 1899 until 1908 he was the founder and editor of the Astronomische Rundschau, a popular scientific journal. | С 1899 по 1908 год он издавал научно-популярный астрономический журнал «Astronomische Rundschau». |
| At the time of the journal's founding, Reclus and Kropotkin were living in the village of Clarens on Lake Geneva. | На момент основания журнала Элизе Реклю и Петр Кропоткин жили в деревне Кларан (Clarens) на Женевском озере; журнал печатался в Женеве. |
| The society published a journal called "Rays" (Kiired). | Кружок издавал журнал, который назывался «Лучи» (Kiired). |
| In 1844 he founded the journal Zeitschrift für Malakozoologie (from 1854 titled Malakozoologische Blätter). | С 1854 года журнал назывался «Malakozoologische Blätter». |
| Which journal did you send them to? | В какой журнал ты их послал? |
| You're the crazy one. What's that journal? | Это ты сумасшедшая Что это за журнал? |
| The English medical journal The Lancet reviewed Liebig's work and translated his chemical lectures as part of its mission to establish a new era of medicine. | Английский медицинский журнал The Lancet рассмотрел работу Либиха и изменил свои химические лекции в рамках своей миссии по созданию новой эры медицины. |